Чайки за кормой верны кораблю текст

ПЕСНЯ О ПЕРВОЙ ЛЮБВИ
Музыка Андрей Петров
Слова Леонид Куклин
исп. Евгений Никитин
Чайки за кормой верны кораблю,
А ветрам – облака.
Трудно в первый раз сказать «я люблю», –
Так любовь нелегка…
Первая волна – еще не волна,
Шторм придет – погоди!
Первая любовь светла и грустна,
Что там ждет впереди?
Море позовет и мне пропоет
Свой заветный мотив.
Первая любовь придет и уйдет,
Как прилив и отлив…
Последняя строка куплетов повторяется
1966
Оставить отзыв
Рейтинг работы: 45
Количество рецензий: 9
Количество сообщений: 12
Количество просмотров: 1095
Добавили MP3 в избранное: 1
© 02.02.2011 Евгений Никитин Бард
Свидетельство о публикации: izba-2011-283957
Рубрика произведения: Поэзия -> Песня
Виктор Девятловский 28.08.2017 08:29:22
Отзыв: положительный
Да, приятные воспоминания навеяны этой прекрасной песней, Женя!
Евгений Никитин Бард 28.08.2017 08:32:10
Витенька!!! Всё же какие красивые песни мы пели в молодости!!! И помним их сейчас!!! Спасибо большое, что прикоснулся к прекрасному прошлому!!!
Виктор Девятловский 28.08.2017 08:36:42
Конечно, помним!.. Настоящая песенная эпоха была!
Елена Воиде 10.02.2014 14:15:58
Отзыв: положительный
Так трогательно и волнительно, Женя!
Спасибо Вам за эту радость,за ещё один шанс вернуться – окунуться в юность, в ту самую певую влюблённость!
Очень понравилось, очень!!!
Евгений Никитин Бард 11.02.2014 21:00:10
О, ЛЮБИМАЯ ПЕСНЯ НАШЕЙ МОЛОДОСТИ! ЕЁ СЕЙЧАС РЕДКО ГДЕ УСЛЫШИШЬ! Я ИНОГДА ПОЮ НА ВЫСТУПЛЕНИЯХ В САНАТОРИИ ИЗВЕСТНЫЕ ПЕСНИ ПРОШЛЫХ ЛЕТ, ЧТОБЫ НАРОД ВСТРЕПЕНУЛСЯ И ПОДПЕВАЛ! СПАСИБО БОЛЬШОЕ!
Юрий Слыжов 08.04.2011 11:43:52
Отзыв: положительный
прекрасно, Жень…
одни песни с тобою поём, а значит на одном берегу, у костра одного…
Евгений Никитин Бард 08.04.2011 21:58:29
Юра, спасибо! Как и тебе, хочется петь песни нашей молодости! Души у нас об одном и том же поют!
Наталья Зарубина(Дьякова) 08.02.2011 11:49:43
Отзыв: положительный
ПЕСНИ МОЛОДОСТИ…
ЭТО – СВЯТОЕ..))))))
ПОЗДРАВЛЕНИЕ ТРЕПЕТНОЕ ПОЛУЧИЛОСЬ!
Евгений Никитин Бард 08.04.2011 22:00:45
НАТАШЕНЬКА, ПРОСТИ, ЧТО ПОЗДНО ОТВЕЧАЮ! ЗАГУЛЯЛ! СПАСИБО ТЕБЕ , ЧТО ОДОБРЯЕШЬ ПЕСНИ МОЛОДОСТИ! СПАСИБО ЗА СОЗВУЧИЕ!
Ирина Фетисова (Мullerson) 02.02.2011 22:34:53
Отзыв: положительный
Женечка, снова в детство вернулась на твоей страничке…
Счастья Фаечке, любви и радости! Загляну к ней!
Так замечательно ты спел! Обнимаю, Ириша
Евгений Никитин Бард 04.02.2011 09:52:37
ИРИНА, ЭТА ПЕСНЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВОЗВРАЩАЕТ В НАС В МОЛОДОСТЬ! СПАСИБО ТЕБЕ ЗА ТЕПЛО И НЕЖНОСТЬ! СПАСИБО ЗА ПРИВЕТ!!!
Татьяна Тарханова (Фетинья) 02.02.2011 16:58:19
Отзыв: положительный
Замечательное поздравление для прекрасной женщины! Очень хорошо!
Птица Гала 02.02.2011 15:56:10
Отзыв: положительный
Евгений, как чудесно, что ты именно эту песню выбрал, чтобы поздравить с Днем рождения изумительную женщину!
Исполнил ты ее блестяще!!!
Евгений Никитин Бард 02.02.2011 22:09:06
ДА, ГАЛЯ, ПОДУМАЛОСЬ, ЧТО ЕСТЬ ПЕСНИ НАШЕЙ МОЛОДОСТИ, КОТОРЫЕ МЫ ПОМНИМ,ЛЮБИМ, И ПОЁМ!
И ЗАХОТЕЛОСЬ ЭТУ ПЕСНЮ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ФАИ СПЕТЬ. СПАСИБО ГАЛЯ!
Нина Захарова 02.02.2011 14:27:41
Отзыв: положительный
Как приятно встретиться с юностью! Женя, Вы смогли вернуть нас туда! Да, это одна из наших любимых песен.
Евгений Никитин Бард 02.02.2011 22:01:15
ХОРОШО, ЧТО ЕСТЬ ПЕСНИ, КОТОРЫЕ МЫ ЛЮБИМ ПЕТЬ И СЛУШАТЬ С ЮНОСТИ! СПАСИБО БОЛЬШОЕ, НИНА, ЗА СОЗВУЧИЕ!
фаина мухамадеева 02.02.2011 13:03:29
Отзыв: положительный
Женека, ДОРОГОЙ…
как я люблю эту песню…
с юности…
а как спел… и душа распахнулась…
и сбился с ритма пульс
СПАСИБО… СПАСИБО…
Тронута…
Взволнована…
уношу с собой в копилочку, где уже много твоих песен
Ты очень ВНИМАТЕЛЬНЫЙ…
и я СЧАСТЛИВА, что у меня такие ДРУЗЬЯ…
и мне с ВАМИ НАДЕЖНО… ТЕПЛО… РАДОСТНО…
БУДЬ СЧАСТЛИВ…
ЛЮБВИ и ВДОХНОВЕНИЯ
обнимаю
ЛЮБЛЮ
Евгений Никитин Бард 02.02.2011 14:30:59
фАЮШКА, СПАСИБО ТЕБЕ, ДОРОГАЯ! Я ВЕДЬ СЕГОДНЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ СЫНА ОТМЕЧАЮ, 26 ЛЕТ. ВОТ ТАКОЕ СОВПАДЕНИЕ ПРИЯТНОЕ!
фаина мухамадеева 03.02.2011 14:07:29
Женечка, ПОЗДАВЛЯЮ тебя с Днем Рождения сына…
и желаю ему только ХОРОШЕГО на все времена
он ВОДОЛЕЙ…
а ВОДОЛЕИ… они НАДЕЖНЫЕ…
обнимаю
Евгений Никитин Бард 03.02.2011 14:19:27
СПАСИБО, ФАЯ! Я АЛЕШЕ СКАЗАЛ, ЧТО ЕГО ПОЗДРАВЛЯЮТ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! ОН ПОБЛАГОДАРИЛ. АЛЕША ХОРОШИ СЫН!
Источник
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Онлайн всего: 24
Гостей: 24
Пользователей:
Слушать песни из отечественных кинофильмов и мультфильмов |
Песня о первой любви – “Попутного ветра, “Синяя Птица”
музыка-Андрей Петров, слова-Л.Куклин, поёт-Радмила Караклаич Текст песни: Чайки за кормой верны кораблю, Первая волна еще не волна, Море позовет и мне пропоет Первая любовь придет и уйдет, | |
Категория: Андрей Петров, Попутного ветра, “Синяя Птица”!, Радмила Караклаич | |
Просмотров: 28721 | Комментарии: 1 |
Всего комментариев: 1 | |
Порядок вывода комментариев: | |
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ:
Источник
Фильм «Генералы песчаных карьеров» (1971), снятый американским режиссёром Холлом Бартлеттом по роману Жоржи Амаду «Капитаны песка» (1937), вышел в широкий прокат в СССР в 1974 и получил огромную популярность. Любовь советских зрителей завоевала и одна из музыкальных тем фильма — «Марш рыбаков», — кавер-версия которой вскоре была исполнена на русском языке. С тех пор эту песню часто называют «песней из кинофильма „Генералы песчаных карьеров“», хотя исходно эта песня не была написана специально для фильма.
Авторство
В фильме, снимавшемся в Бразилии, было использовано несколько популярных в то время музыкальных композиций. Одной из них, звучащей в начале и конце фильма, был «Марш рыбаков» (по-португальски “Маrchа dоs Реsсаdоrеs “), её автор — известный бразильский композитор Доривал Каимми, сыгравший в фильме одну из ролей второго плана. Существует несколько вариантов песни, в частности она входит в качестве одной из тем в его 9-минутную «Рыбацкую сюиту» ( “Suitе dоs pеsсаdоrеs “), известную также как «Рыбацкая история» ( “Historia dos pescadores “).
Оригинальный текст и перевод
В оригинале текст представляет собой песню рыбака, отправляющегося в море и обращающегося к своей жене:
: “Minha jangada vai sair pro mar, “
: моя жангадаport (традиционный парусный плот) выйдет в море
: “Vou trabalhar, meu bem querer, “
: я буду работать, любимая моя
: “Se Deus quiser quando eu voltar do mar “
: если Богу будет угодно, то когда я вернусь с моря
: “Um peixe bom eu vou trazer. “
: привезу хороший улов
: “Meus companheiros tambem vao voltar “
: мои товарищи тоже вернутся
: “E a Deus do ceu vamos agradecer. “
: и мы возблагодарим Бога на небесах
В “Suitе dоs pеsсаdоrеs ” следующий фрагмент поёт женский голос:
: “Adeus, adeus, “
: прощай, прощай
: “Pescador nao se esqueca de mim. “
: рыбак, не забывай меня
: “Vou rezar pra ter bom tempo, meu bem, “
: я буду молиться, чтобы стояла хорошая погода / чтобы всё было хорошо
: “Pra nao ter tempo ruim. “
: чтобы не было плохой погоды / чтобы ничего не было плохого
: “Vou fazer sua caminha macia “
: я сделаю твой путь ровным / гладким
: “Perfumada de alecrim. “
: и благоухающим розмарином
Русские кавер-версии
Автором текста русской кавер-версии стал Юрий Цейтлин. Песня, известная под названиями «Я начал жить в трущобах городских», «Нас генералами песков зовут» и пр., исполнялась в 1970-е годы ансамблем «Аккорд», а затем и другими исполнителями. В конце 1990-х годов она вновь обрела популярность после исполнения группой «Несчастный случай» в программе «Старые песни о главном-3». Этот текст уже более сильно привязан к содержанию фильма и представляет собой не монолог рыбака, а обращение беспризорника к благополучным гражданам с жалобами на свою судьбу. Правда, вряд ли можно было представить такую речь в устах реальных героев книги или фильма.
Существуют и другие переводы, которые в большей степени соответствуют сюжету — в частности тот, в котором основу текста составляет смерть девушки Доры («Печально чайки за кормой кричат»); они получили распространение прежде всего как дворовые песни.
Оригинальную версию песни (на стихи, не связанные напрямую с сюжетом фильма) под названием «Воспоминания» исполнял в своё время Аркадий Северный.
Версия, исполняемая анс. «Несчастный случай»
Я начал жизнь в тpyщобах гоpодских,
И добpых слов я не слыхал.
Когда ласкали вы детей своих,
Я есть пpосил, я замеpзал.
Вы, yвидав меня, не пpячьте взгляд
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват.
За что вы бpосили меня, за что?
Где мой очаг, где мой ночлег?
Hе пpизнаёте вы моё pодство,
А я ваш бpат, я человек.
Вы вечно молитесь своим богам,
И ваши боги всё пpощают вам.
Кpай небоскpебов и роскошных вилл,
Из окон льёт слепящий свет.
О, если б мне хоть pаз набpаться сил,
Вы дали б мне за всё ответ.
Откpойте двеpи, люди, я ваш бpат
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват.
Вы знали ласки матеpей pодных,
А я не знал и лишь во сне,
В моих мечтаньях детских золотых
Мать иногда являлась мне.
О мама, если бы найти тебя,
Была б не так гоpька моя сyдьба.
* В некоторых вариантах в качестве первого куплета добавляется также следующий (в версии анс. «Аккорд» его нет):
Нас генералами песков зовут,
Здесь наша жизнь, здесь наш приют,
И семь ветров нам колыбель поют,
И слёзы спать нам не дают.
Нас генералами песков зовут
И семь ветров нам колыбель поют.
«Дворовая» версия 1
В стране далёкой пальмы шелестят,
О берег бьет морской прибой.
Босые ноги молодых ребят,
Что по песку идут гурьбой.
В сырых лагунах там они живут,
И нищета им так близка.
И генералами себя зовут,
Да, генералами песка.
И хлеба нет, и крова тоже нет,
Дубиной бьет карабинер.
И нету детства, нету юных лет,
И лишь одна беда без мер.
Hад пыльным городом спустилась ночь,
И лишь пески лежат вокруг.
Спят генералы, им сулит помочь,
Им помоги, мой юный друг.
В сырых лагунах там они живут,
И нищета им так близка.
И генералами себя зовут,
Да, генералами песка.
«Дворовая» версия 2
Печально чайки над волной кружат…
Сюда пришли твои друзья.
Мне не увидеть больше нежный взгляд,
Твои печальные глаза.
Зачем так рано ты ушла от нас?
Меня покинула зачем?
Целую я тебя в последний раз
И отдаю морской волне.
Она на свете у меня одна,
Моя любовь, моя душа.
И, жизнь, прошу тебя покинь меня
И пусть возьмёт меня волна.
Я не увижу больше синих глаз.
Лишь холод губ достался мне.
Зачем ты рано так ушла от нас,
Закрыв глаза в последний раз?
Две жизни в мире есть и два пути…
Kошмарный мир, кошмарный мир.
Kак трудно счастье нам с тобой найти
Для нас двоих, для нас двоих.
Мы не нужны в жестоком мире вам
И не нужны в краю родном.
Удел бродячий выпал нам с тобой.
И мы с тобой… И город наш…
Hас отвергает этот мир пустой.
Мы не нужны, мы не нужны.
Hо счастье мы с тобой нашли вдвоём
В объятьях у морской волны.
Мы генералы брошенных равнин
В карьерах жить обречены.
Послали мы с тобой проклятья им
Под тихий плеск морской волны…
«Дворовая» версия 3
Нас генералами песков зовут
И наша жизнь — сплошной обман.
И даже первую любовь мою
Забрал туман, забрал туман.
Печально чайки за кормой кричат,
Сюда пришли твои друзья.
И не увидеть больше нежный взгляд,
Твои красивые глаза.
Зачем так рано ты ушла от нас,
Зачем покинула меня.
Качает ветер на волнах баркас,
Я на руках держу тебя.
Целую я тебя в последний раз
И отдаю морской волне,
А слезы льются у меня из глаз
И руки тянутся к тебе.
Как больно сердцу моему в груди:
Зачем ушла моя любовь.
И вот уж берег далеко вдали,
А слезы льют и вновь, и вновь.
Солёный ветер по пескам метет
Шумит волна, о берег бьет.
Домой песчаный генерал идет:
В груди тоска, на сердце лёд.
Не унижай меня волна, волна —
Моя любовь к тебе ушла.
Она на свете у меня одна
Моя любовь, моя душа.
«Дворовая» версия 4
Мы генералы золотых песков,
Отваги свет у нас в глазах,
Горят алмазы наших орденов
По вечерам на небесах.
Я награжу тебя любой звездой,
Когда однажды ты пойдёшь со мной.
И я тогда скажу своим друзьям,
Что ты моя, так решено,
Мы генералы золотых песков,
Мы все равны, мы заодно,
Пусть нас венчает в облаках луна,
Молитву шепчет на песке волна.
Я в пыльном городе когда-то жил,
Где лез в глаза фабричный дым,
Где нету солнца из-за крыш вершин
И мчатся вдаль стада машин,
Где в тихой роскоши особняков
Никто не слышит песен бедняков.
Гнуть спину ради жалкого угла
И жить как все, я не сумел,
Глотать объедки с барского стола
Не захотел, не захотел,
И вот теперь с друзьями по ночам
Вхожу в дома богатых горожан.
Когда-нибудь мы все туда придем
И скажем: «Выслушайте нас!
Мы генералы золотых песков,
Мы все равны. Вот наш приказ —
Мы ваши братья на одной земле,
Но вы забыли о своем родстве».
И нам ответят миллионом звёзд
Солдаты с ружьями в руках,
И расцветут букеты алых роз
На поле латаных рубах,
Горячий камень гулкой мостовой
Навеки нас разъединит с тобой.
Мы генералы золотых песков,
Отваги свет в наших глазах,
Поют нам славу нынче семь ветров
На океанских берегах.
Там в небесах горит моя звезда —
Пускай теперь она тебя.
Версия, исполняемая Аркадием Северным
Автор слов неизвестен. Текст не связан напрямую с сюжетом романа или фильма и, скорее всего, возник как одна из вариаций на тему об утраченной любви.
Воспоминанья, словно солнца луч,
Последний луч осенних дней,
Мелькают снова на душе моей
Про дни, что был я вместе с ней.
Как жутко только этим прошлым жить,
Хочу забыть, но не забыть, но не забыть.
О той поре я часто вижу сны,
Во сне года летят назад,
Мне снится юность, снятся дни весны,
Мне снится вновь твой нежный взгдяд.
Во сне былое оживает вновь,
Но где же ты, моя любовь, моя любовь?
Меня разбудит неспокойный свет,
Свет непогасших фонарей,
Как чудо, утра жду, а утра нет,
Чтоб снова быть среди людей.
Чтобы сбежать(?) от сказки этих грёз,
Что через жизнь, что через жизнь я перенёс.
И целый день брожу я как во сне,
А ночью я как наяву.
И сердце то во льду, а то в огне
Уж сколько лет вот так живу.
Пора б, навечно, память погасить,
Её забыть, но не забыть, но не забыть.
Воспоминанья, словно солнца луч,
Последний луч осенних дней,
Мелькают снова на душе моей
Про дни, что был я вместе с ней.
Как жутко только этим прошлым жить,
Хочу забыть, но не забыть, но не забыть.
Взял тут.
Источник