Головной убор солдат заготавливающих корм для лошадей

Какой головной убор носили русские солдаты, которые заготавливали корм для лошадей? 7 букв Военнослужащие, которые занимались заготовкой корма для лошадей (фуража) назывались фуражирами, а их форменный головной убор стал называться фуражкой.. впоследствии этот предмет стал применяться повсеместно в армии (и до сих пор применяется), а сленговое его название стало официальным.. Итак, ответ – ФУРАЖКА.. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим Наталья100 6 лет назад В длительных военных походах в прежние времена, когда за войсками тянулись длинные обозы, обеспечивающие пропитание людям и корм для скота, без людей этой профессии обойтись было нельзя. Эти люди –фуражиры. Их название- производная от французского слова fourrage-фураж, обозначавшее растительный корм для всяческой домашней живности. Достаточное количество фуража обеспечивало победу там, где в сражениях и в обороне использовалась конница или другие виды животных. Название головного убора фуражка – ответ, благополучно дошло до наших дней, хотя сам убор очень сильно изменился. О прежнем его облике напоминает лишь выступающий козырек, защищавший фуражира от солнечных лучей и порывов ветра. Olga Best 6 лет назад Они носили Фуражки Этот головной убор стал применяться впервые именно в русской армии. Это название пошло от французского слова “фураж”, что означает корм для скота. Уже позднее фуражки стали применяться как элемент формы военных. Полава 5 лет назад Этот головной убор сейчас довольно привычен, его носят не только мужчины, но и дамы. Но оказывается, что он появился в 19 веке и происхождение имел военное. Речь в вопросе идет о таком головном уборе, как фуражка. В 19 веке во времена наполеоновских войн носились в основном, высокие головные уборы – кивера. Но нужно было выполнять и хозяйственные работы: заготавливать сено, косить его. Это называлось фураж, а выполняли эти работы солдаты – фуражиры. Косить и убирать сено в кивере не очень-то удобно. Появился облегченный головной убор, первоначально он использовался только военными, а потом пошел “в народ”. Именно его впоследствии назвали фуражкой. ФУРАЖКА – верный ответ на этот вопрос. Елена-Лилия 5 лет назад Головной убор для определенной части солдат русской армии, получил своё имя, как и многие предметы в те давние времена, от французского слова. И сейчас в сельскохозяйственных сводках это слово употребляют: например: “зерно на фураж”, то есть, на корм скоту. От названия растительного корма произошло и название убора: фуражка, головной убор с козырьком от солнца и дождя. Правильный ответ из 7 букв: фуражка Sveta S 5 лет назад Ответ: фуражка. Солдаты русской армии, которые занимались заготовлением корма для лошадей, а также кормлением лошадей, носили специальные головные уборы – фуражки. Позднее название приобрело более широкий смысл. Головные уборы военных стали называть фуражками. Обычно фуражка имеет козырек и околыш. В передней части располагается значок или кокарда. ahuhip 5 лет назад Мне кажется , что речь в этом вопросе идёт о таком головном уборе, как о фуражке. Фуражку в основном носили мужчины и носили их в принципи только военные. В русской армии фуражка относится к мундирным вещам. В итоге правильный ответ – фуражка. Елена Д 5 лет назад Ответить на этот вопрос поможет перевод на французский язык понятия корма, применяющегося для сельскохозяйственных животных (в том числе и лошадей) и птиц. Это слово достаточно активно употребляется и сегодня, поэтому прекрасно знакомо всем. Название головного убора, так же, как и наименование специальности, произошло именно от этого слова, и в русском языке закрепилось как “фуражка”. timurovec 5 лет назад Заготовка кормов – фуража , производилась специальными людьми , фуражирами. Их головной убор и послужил прообразом названия фуражка. Постепенно фуражка вошла в форму военных , как обязательный атрибут.Название прижилось и используется до сегодняшнего дня. Ответ – ФУРАЖКА. Какой головной убор носили русские солдаты, которые заготавливали корм для лошадей? Заготовкой кормов для лошадей занимались солдаты, которых называли – фуражирами. И они носили головной убор, который получил своё название исходя из этого – фуражка. stalonevich 5 лет назад Правильный ответ: “фуражка“. Именно люди, которые готовили для лошадей корм, впервые начали носить фуражку, позже это стало более распространенным явлением. Ну и фуражка была обычной привычной вещью в гардеробе любого солдата. Знаете ответ? |
Источник
1
Какой головной убор носили русские солдаты, которые заготавливали корм для лошадей?
7 букв
11 ответов:
3
0
В длительных военных походах в прежние времена, когда за войсками тянулись длинные обозы, обеспечивающие пропитание людям и корм для скота, без людей этой профессии обойтись было нельзя. Эти люди –фуражиры. Их название- производная от французского слова fourrage-фураж, обозначавшее растительный корм для всяческой домашней живности. Достаточное количество фуража обеспечивало победу там, где в сражениях и в обороне использовалась конница или другие виды животных.
Название головного убора фуражка – ответ, благополучно дошло до наших дней, хотя сам убор очень сильно изменился. О прежнем его облике напоминает лишь выступающий козырек, защищавший фуражира от солнечных лучей и порывов ветра.
2
0
Они носили Фуражки
Этот головной убор стал применяться впервые именно в русской армии. Это название пошло от французского слова “фураж”, что означает корм для скота. Уже позднее фуражки стали применяться как элемент формы военных.
1
0
Военнослужащие, которые занимались заготовкой корма для лошадей (фуража) назывались фуражирами, а их форменный головной убор стал называться фуражкой..
впоследствии этот предмет стал применяться повсеместно в армии (и до сих пор применяется), а сленговое его название стало официальным..
Итак, ответ – ФУРАЖКА..
1
0
Головной убор для определенной части солдат русской армии, получил своё имя, как и многие предметы в те давние времена, от французского слова. И сейчас в сельскохозяйственных сводках это слово употребляют: например: “зерно на фураж”, то есть, на корм скоту. От названия растительного корма произошло и название убора: фуражка, головной убор с козырьком от солнца и дождя.
Правильный ответ из 7 букв: фуражка
1
0
Мне кажется , что речь в этом вопросе идёт о таком головном уборе, как о фуражке. Фуражку в основном носили мужчины и носили их в принципи только военные. В русской армии фуражка относится к мундирным вещам. В итоге правильный ответ – фуражка.
1
0
Этот головной убор сейчас довольно привычен, его носят не только мужчины, но и дамы. Но оказывается, что он появился в 19 веке и происхождение имел военное.
Речь в вопросе идет о таком головном уборе, как фуражка. В 19 веке во времена наполеоновских войн носились в основном, высокие головные уборы – кивера. Но нужно было выполнять и хозяйственные работы: заготавливать сено, косить его. Это называлось фураж, а выполняли эти работы солдаты – фуражиры. Косить и убирать сено в кивере не очень-то удобно. Появился облегченный головной убор, первоначально он использовался только военными, а потом пошел “в народ”. Именно его впоследствии назвали фуражкой.
ФУРАЖКА – верный ответ на этот вопрос.
1
0
Ответ: фуражка.
Солдаты русской армии, которые занимались заготовлением корма для лошадей, а также кормлением лошадей, носили специальные головные уборы – фуражки. Позднее название приобрело более широкий смысл. Головные уборы военных стали называть фуражками.
Обычно фуражка имеет козырек и околыш. В передней части располагается значок или кокарда.
0
0
Правильный ответ: “фуражка“.
Именно люди, которые готовили для лошадей корм, впервые начали носить фуражку, позже это стало более распространенным явлением. Ну и фуражка была обычной привычной вещью в гардеробе любого солдата.
0
0
Заготовка кормов – фуража , производилась специальными людьми , фуражирами. Их головной убор и послужил прообразом названия фуражка. Постепенно фуражка вошла в форму военных , как обязательный атрибут.Название прижилось и используется до сегодняшнего дня. Ответ – ФУРАЖКА.
0
0
Какой головной убор носили русские солдаты, которые заготавливали корм для лошадей?
Заготовкой кормов для лошадей занимались солдаты, которых называли – фуражирами. И они носили головной убор, который получил своё название исходя из этого – фуражка.
0
0
Ответить на этот вопрос поможет перевод на французский язык понятия корма, применяющегося для сельскохозяйственных животных (в том числе и лошадей) и птиц. Это слово достаточно активно употребляется и сегодня, поэтому прекрасно знакомо всем.
Название головного убора, так же, как и наименование специальности, произошло именно от этого слова, и в русском языке закрепилось как “фуражка”.
Читайте также
Сшить самому кипу, или нам более знакомую ермолку, не составит особого труда, особенно если в доме имеется швейная машинка.
Кипы можно сшить абсолютно с любой ткани и тут можно воспользоваться пошивом этого головного убора, как из четырех, так и шести клиньев.
Чтобы понять как шьется кипа, нужно посмотреть на картинку.
Изначально делаются одинаковые заготовки, к примеру если из шести клиньев, то лоскутки примерно должны иметь размеры 10Х10Х8 сантиметров.
По образцу нужно вырезать шесть таких заготовок, потом сшить сначала по три штуки, а потом полученные трехклиньевые полуфабрикаты сшить между собой. Останется только подрубить края кипы. Это можно сделать и с помощью тесьмы.
Для пошива кипы из четырех клиньев, технология изготовления такая же. Чтобы кипа была нужного размера, стоит сначала измерить объем головы. Полученное число разделить на четыре и прибавить по сантиметра 2 (это на швы). Далее эти размеры перенести на ткань и вырезать клинья. Остается только все это сшить и обработать края.
У этого забавного и чрезвычайно модного среди подростков головного убора существует даже не одно, а несколько названий:
- ушастая шапка,
- шапка с кошачьими ушками,
- шапка-кошка,
- шапка с ушками.
В моем городе закрепилось название “шапка-кошка“.
Конечно для экономии материала – там практически четверть размера экономия получается , так что дешевле .
Я когда покупал себе меховую шапку мне так и пояснили и шапка обманка как раз ровно на четверть дешевле и стоила полноценной шапки ушанки .
Сегодня женские шапки-ушанки можно увидеть даже на подиуме, этот аксессуар давно уже стал не только самым теплым, но и модным.
Самая характерная деталь у таких шапок – “уши”. Их можно поднимать, завязывать на макушке или оставлять в свободном состоянии.
Красивая и удобная женская шапка-ушанка уже несколько сезонов находится на пике моды. Раньше шапка-ушанка была только мужским аксессуаром, но теперь мы можем наблюдать огромный ассортимент именно среди женских вариантов.
Шапки-ушанки могут быть полностью меховыми либо кожаными, с меховыми отворотами или вязанными, с забавными помпонами или завязками – вариантов очень много.
Не менее популярны такие шапки и среди знаменитостей. Эту деталь гардероба можно увидеть на: Мадонне, Александре Ричардс, Лили Аллен…
В этом сезоне – это тоже один из самых актуальных аксессуаров.
С теплой шапкой-ушанкой вы будете выглядеть оригинально и стильно!
Да все, как обычно. Меховые шапки ( особенно длинный мех)), шапки-ушанки, вязаные, трикотаж… Из интересного отметила бы шляпы с широкими полями и мужские шляпы на женщине – что было этой осенью, к примеру. В шляпах зимой никто не рискнет!))
Источник
В длительных военных походах в прежние времена, когда за войсками тянулись длинные обозы, обеспечивающие пропитание людям и корм для скота, без людей этой профессии обойтись было нельзя. Эти люди —фуражиры. Их название- производная от французского слова fourrage-фураж, обозначавшее растительный корм для всяческой домашней живности. Достаточное количество фуража обеспечивало победу там, где в сражениях и в обороне использовалась конница или другие виды животных.
Название головного убора фуражка — ответ, благополучно дошло до наших дней, хотя сам убор очень сильно изменился. О прежнем его облике напоминает лишь выступающий козырек, защищавший фуражира от солнечных лучей и порывов ветра.
Какой головной убор носили русские солдаты, которые заготавливали корм для лошадей?
Заготовкой кормов для лошадей занимались солдаты, которых называли — фуражирами. И они носили головной убор, который получил сво название исходя из этого — фуражка.
Мне кажется , что речь в этом вопросе идт о таком головном уборе, как о фуражке. Фуражку в основном носили мужчины и носили их в принципи только военные. В русской армии фуражка относится к мундирным вещам. В итоге правильный ответ — фуражка.
Правильный ответ: quot;фуражкаquot;.
Именно люди, которые готовили для лошадей корм, впервые начали носить фуражку, позже это стало более распространенным явлением. Ну и фуражка была обычной привычной вещью в гардеробе любого солдата.
Они носили Фуражки
Этот головной убор стал применяться впервые именно в русской армии. Это название пошло от французского слова quot;фуражquot;, что означает корм для скота. Уже позднее фуражки стали применяться как элемент формы военных.
Этот головной убор сейчас довольно привычен, его носят не только мужчины, но и дамы. Но оказывается, что он появился в 19 веке и происхождение имел военное.
Речь в вопросе идет о таком головном уборе, как фуражка. В 19 веке во времена наполеоновских войн носились в основном, высокие головные уборы — кивера. Но нужно было выполнять и хозяйственные работы: заготавливать сено, косить его. Это называлось фураж, а выполняли эти работы солдаты — фуражиры. Косить и убирать сено в кивере не очень-то удобно. Появился облегченный головной убор, первоначально он использовался только военными, а потом пошел quot;в народquot;. Именно его впоследствии назвали фуражкой.
ФУРАЖКА — верный ответ на этот вопрос.
Заготовка кормов — фуража , производилась специальными людьми , фуражирами. Их головной убор и послужил прообразом названия фуражка. Постепенно фуражка вошла в форму военных , как обязательный атрибут.Название прижилось и используется до сегодняшнего дня. Ответ — ФУРАЖКА.
Ответ: фуражка.
Солдаты русской армии, которые занимались заготовлением корма для лошадей, а также кормлением лошадей, носили специальные головные уборы — фуражки. Позднее название приобрело более широкий смысл. Головные уборы военных стали называть фуражками.
Обычно фуражка имеет козырек и околыш. В передней части располагается значок или кокарда.
Ответить на этот вопрос поможет перевод на французский язык понятия корма, применяющегося для сельскохозяйственных животных (в том числе и лошадей) и птиц. Это слово достаточно активно употребляется и сегодня, поэтому прекрасно знакомо всем.
Название головного убора, так же, как и наименование специальности, произошло именно от этого слова, и в русском языке закрепилось как quot;фуражкаquot;.
Головной убор для определенной части солдат русской армии, получил сво имя, как и многие предметы в те давние времена, от французского слова. И сейчас в сельскохозяйственных сводках это слово употребляют: например: quot;зерно на фуражquot;, то есть, на корм скоту. От названия растительного корма произошло и название убора: фуражка, головной убор с козырьком от солнца и дождя.
Правильный ответ из 7 букв: фуражка
Военнослужащие, которые занимались заготовкой корма для лошадей (фуража) назывались фуражирами, а их форменный головной убор стал называться фуражкой..
впоследствии этот предмет стал применяться повсеместно в армии (и до сих пор применяется), а сленговое его название стало официальным..
Итак, ответ — ФУРАЖКА..
Источник