Песня ленты как флаги за кормой текст
СовеÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеÑÑа Ðинаида ÐлекÑандÑова напиÑала ÑекÑÑ Ð¿ÐµÑни «ÐеÑкозÑÑка белаÑ, в полоÑÐºÑ Ð²Ð¾ÑоÑник» в далеком 1936 годÑ. ÐÑÑ Ð¿ÐµÑÐ½Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð»Ñбили иÑполнÑÑÑ Ð² пионеÑÑком лагеÑе «ÐÑÑек». ÐÑавда, Ñлова за многие Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑеÑеÑпели Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ â пеÑвонаÑалÑно вопÑоÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ окÑÑбÑÑÑа, а геÑои пеÑни плавали на моÑоÑке.
СпÑÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ-многие Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑнÑми Ñ ÑебÑÑиÑек задоÑнÑе
Слова пеÑни «ÐеÑкозÑÑка белаÑ»
ÐеÑкозÑÑка белаÑ, в полоÑÐºÑ Ð²Ð¾ÑоÑник…
ÐионеÑÑ ÑмелÑе ÑпÑоÑили напÑÑмик:
«С какого, паÑенÑ, года, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ паÑоÑ
ода
Рна какиÑ
моÑÑÑ
ÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ñвал, моÑÑк?
С какого, паÑенÑ, года, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ паÑоÑ
ода
Рна какиÑ
моÑÑÑ
ÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ñвал, моÑÑк?»
ÐенÑÑ Ð·Ð° плеÑами, как Ñлаги за коÑмой…
Смело оÑвеÑÐ°ÐµÑ ÑоваÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹:
«Ðа, мÑ, дÑÑзÑÑ, Ñо ÑлоÑа, недавно из поÑ
ода,
ÐдиннадÑаÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð³Ð¾ÑÑили на воде.
Ðа, мÑ, дÑÑзÑÑ, Ñо ÑлоÑа, недавно из поÑ
ода,
ÐдиннадÑаÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð³Ð¾ÑÑили на воде!»
ÐÑипев:
У маÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑов, Ñ Ð¼Ð°ÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð¿Ñоблем!
Ðикогда маÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑоÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÑкозÑÑÐºÑ Ð½Ð°ÑовÑем!
У маÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑов, Ñ Ð¼Ð°ÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð¿Ñоблем!
Ðикогда маÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑоÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÑкозÑÑÐºÑ Ð½Ð°ÑовÑем!
«С водопада падали, Ñидели на мели,
Ð ÑколÑко Ð¼Ñ ÑоваÑиÑей Ñ
оÑоÑиÑ
завели!
Ð ÑколÑко пеÑен Ñпели, а ÑколÑко ÑÑÐ±Ñ ÑÑели, —
ÐдниÑ
пÑÑниÑÑÑÑ
ÑÑк поймали ÑоÑок ÑÑÑк.
Ð ÑколÑко пеÑен Ñпели, а ÑколÑко ÑÑÐ±Ñ ÑÑели, —
ÐдниÑ
пÑÑниÑÑÑÑ
ÑÑк поймали ÑоÑок ÑÑÑк.
ÐеÑкозÑÑки белÑе, как Ñайки за коÑмой.
ÐаÑни загоÑелÑе, каÑÑа — дом Ñодной.
Ðам завÑÑа Ñнова в моÑе, каÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑоÑÑоÑе,
Увидим много ÑÑÑан и Ñиний океан.
Ðам завÑÑа Ñнова в моÑе, каÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑоÑÑоÑе,
Увидим много ÑÑÑан и Ñиний океан».
ÐÑипев:
У маÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑов, Ñ Ð¼Ð°ÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð¿Ñоблем!
Ðикогда маÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑоÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÑкозÑÑÐºÑ Ð½Ð°ÑовÑем!
У маÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑов, Ñ Ð¼Ð°ÑÑоÑов Ð½ÐµÑ Ð¿Ñоблем!
Ðикогда маÑÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ бÑоÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÑкозÑÑÐºÑ Ð½Ð°ÑовÑем!
Ðидео пеÑни «ÐеÑкозÑÑка белаÑ»
Источник
Çèíàèäà Íèêîëàåâíà Àëåêñàíäðîâà (20 íîÿáðÿ (3 äåêàáðÿ) 1907, Ñàíêò-
Ïåòåðáóðã 1983, Ìîñêâà) ðóññêàÿ ñîâåòñêàÿ ïîýòåññà, æóðíàëèñò,
ïåðåâîä÷èê.
Ðîäèëàñü â ñåìüå ó÷èòåëÿ.  1919 ãîäó. îñòàëàñü ñèðîòîé è áûëà îòäàíà
â äåòñêèé äîì. Îêîí÷èëà ñåìèëåòêó è ïîøëà ðàáîòàòü íà ïðÿäèëüíóþ ôàáðèêó
èì. Ñ. Õàëòóðèíà. Ó÷èëàñü â Ëåíèíãðàäñêîì òåõíèêóìå ïå÷àòè.
Çàòåì ðàáîòàëà â ðåäàêöèÿõ ìíîãèõ ãàçåò è æóðíàëîâ. Ïîñëå
Ëåíèíãðàäñêîãî ïåðèîäà îíà íåêîòîðîå âðåìÿ ðàáîòàëà â Ðÿçàíñêîé ãàçåòå
«Ïóòü ìîëîäåæè». Ïîòîì ïåðåáðàëàñü â Ìîñêâó, ãäå ñòàëà çàâåäóþùåé
ðåäàêöèåé îòäåëà äåòñêîé ëèòåðàòóðû â èçäàòåëüñòâå «Ìîëîäàÿ ãâàðäèÿ».
Çàòåì òðóäèëàñü â æóðíàëå «Èñêîðêà», â «Êðåñòüÿíñêîé ãàçåòå», â æóðíàëå
«Äðóæíûå ðåáÿòà». . .
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Ìóçûêà: Èñàé Ãàëêèí
Ñëîâà: Çèíàèäà Àëåêñàíäðîâà
Áåñêîçûðêà áåëàÿ,
 ïîëîñêó âîðîòíèê.
Ïèîíåðû ñìåëûå
Ñïðîñèëè íàïðÿìèê:
“Êàêîãî, ïàðåíü, ãîäà,
Ñ êàêîãî ïàðîõîäà,
È íà êàêèõ ìîðÿõ
Òû ïîáûâàë, ìîðÿê ?”
Ëåíòû çà ïëå÷àìè,
Êàê ôëàãè çà êîðìîé.
Ñìåëî îòâå÷àåò
Ïàðåíü ìîëîäîé:
“Ýõ, ìû, äðóçüÿ, ñî ôëîòà,
Íåäàâíî èç ïîõîäà,
Îäèííàäöàòü íåäåëü
Ãîñòèëè íà âîäå”.
Ïðèïåâ:
Ó ìàòðîñîâ íåò âîïðîñîâ,
Ó ìàòðîñîâ íåò ïðîáëåì.
Íèêîãäà ìàòðîñ íå áðîñèò
Áåñêîçûðêó íàñîâñåì.
Ñ âîäîïàäà ïàäàëè,
Ñèäåëè íà ìåëè,
À ñêîëüêî ìû òîâàðèùåé
Õîðîøèõ çàâåëè !
À ñêîëüêî ïåñåí ñïåëè,
À ñêîëüêî ðûáû ñúåëè.
Îäíèõ ïÿòíèñòûõ ùóê
Ïîéìàëè ñîðîê øòóê.
Áåñêîçûðêè áåëûå,
Êàê ÷àéêè çà êîðìîé.
Ïàðíè çàãîðåëûå,
Êàþòà – äîì ðîäíîé.
Íàì çàâòðà ñíîâà â ìîðå,
Êà÷àòüñÿ íà ïðîñòîðå.
Óâèäèì ìíîãî ñòðàí
È ñèíèé îêåàí !
Ïðèïåâ.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Ê 1936 ã. â Ñîâåòñêîì Ñîþçå ñëîæèëîñü è êðåïëî êóëüòóðíî-ìàññîâîå
íàïðàâëåíèå âîñïèòàòåëüíîé ðàáîòû ñ äåòüìè. Îäíèì èç âèäîâ ýòîé ðàáîòû áûëî
ðàçâèòèå õîðîâîãî ïåíèÿ. À äëÿ ýòîãî íóæíû áûëè ïåñíè, èíòåðåñíûå äåòÿì,
îòðàæàâøèå íåäàâíþþ ðåâîëþöèîííóþ, ãåðîè÷åñêóþ èñòîðèþ è íîâûé óêëàä æèçíè.
Íî, íåñìîòðÿ íà äîâîëüíî áîëüøîå êîëè÷åñòâî íàïèñàííûõ è îïóáëèêîâàííûõ ïåñåí
ïîäîáíîé òåìàòèêè, èõ êà÷åñòâî îñòàâëÿëî æåëàòü ìíîãî ëó÷øåãî.
 ðåçóëüòàòå ÖÊ ÂËÊÑÌ îáúÿâèë Âñåñîþçíûé êîíêóðñ íà äåòñêóþ ïåñíþ.
Íà íåãî îòêëèêíóëèñü ìíîãèå ïîýòû è êîìïîçèòîðû òîãî âðåìåíè. Âåñíîé 1936 ã.
áûëè ïîäâåäåíû èòîãè êîíêóðñà, è ïåñíè-ïîáåäèòåëè áûëè îïóáëèêîâàíû â
íåáîëüøîé êíèãå.
Êîíêóðñ ïðîâîäèëñÿ â íåñêîëüêèõ íîìèíàöèÿõ. È â íîìèíàöèè «Ïåñíè îêòÿáðÿò»
òðåòüÿ ïðåìèÿ áûëà ïðèñóæäåíà ïåñíå «Áåñêîçûðêà áåëàÿ» íà ñëîâà
Ç. Àëåêñàíäðîâîé è ìóçûêó È. Ãàëêèíà.
* * * * * * *
Ãàëêèí Èñàé ßêîâëåâè÷ – êîìïîçèòîð, ïåäàãîã.
Ðîäèëñÿ 25 îêòÿáðÿ (6 íîÿáðÿ) 1899 ã. â Õàðüêîâå .
Ìóçûêàëüíîå îáðàçîâàíèå ïîëó÷èë â ìóçûêàëüíîì ó÷èëèùå èìåíè Ãíåñèíûõ
(1927 1929);
â 1936 ãîäó îêîí÷èë èñòîðèêî-òåîðåòè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîé
êîíñåðâàòîðèè.
19191923 ãã. â ñëóæèë â Êðàñíîé Àðìèè.
19301932 ãã. ðàáîòàë ðåäàêòîðîì Ìóçãèçà,
19381948 ãã. èíñïåêòîðîì, êîíñóëüòàíòîì Êîìèòåòà ïî äåëàì èñêóññòâ ÐÑÔÑÐ.
 19481958 ãã. ïðåïîäàâàë èñòîðèþ ìóçûêè â Ìîñêîâñêîì ìóçûêàëüíî-
ïåäàãîãè÷åñêîì ó÷èëèùå .
Óìåð 22 èþíÿ 1968 ã. â Ìîñêâå. . .
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Источник
Еще не зажили шрамы на моей спине,
Давай сильней,
Сильней мою грудь ремнями,
Я уже сколько лет,
Боролся за то, что отобрали
здесь версий нет
Как оставаться свободным,
Если ты скован цепями
Ломать-не строить
Но по-моему ты забыл про это
Думал забрать свободу
Заклеив нам рот липкой лентой
Ты ведь за главного,
Рушишь мир, имея власть под рукой
Если у тебя есть глаза
Не значит, что ты не слепой
Пока ты пьешь у себя в кабинете ароматный кофе
Таких как я убивают где-то в подворотнях
Ты не виноват не я буду спорить об этом
А если Бога нет, ты ответишь за все перед небом
Наши сердца не заковать в железные оковы
Наша любовь сильнее ваших тупых законов
Нас невозможно убить даже смертным приговором
Помни солнце рано или поздно
Выйдет из-за туч снова
И мы поднимем свои флаги у вас над головами
Больше нет страха
Больше нечего терять нам
Мы пешки-да, только жаль, вы не признали
Что они в конце своего пути становятся ферзями 2
И жесткий приговор, срок, заткнись и сиди тише
Нас зарывают в песок, но мы все еще дышим!
Нарушая правила, уже своим существованием
Не спросив ни слова с пылью, грязью нас смешали
Я не понимаю, мы среди стада баранов
Сраны что ли тут за пастухом на поле мясокомбинат
И мы не вашего закона-ха! И не надо
Да не суйте суйте свои рога на нашу волчью стаю
Сами, карабкаясь выбившись из сил преодолевая
Препятствия все на своем пути.
вЕДЯ ПОТЕРИ, БОЛЬ, СЛЕЗЫ,ПРОДОЛЖАЛИ ИДТИ
Убиваешь жизни, но надежду тебе не убить!
Всех не сломать, всех не лишить свободы
Пока мы можем дышать, мы не покинем поле боя
Мы не будем играть для вас чужие роли
Мы не будем молчать, всем рот нам не закроешь!
Наши сердца не заковать в железные оковы!
Наша любовь сильнее ваших тупых законов
Нас невозможно убить даже смертным приговором
Помни, солнце рано или поздно
выйдет из-за туч снова
И мы поднимем свои флаги у вас над головами
Больше нет страха
Больше нечего терять нам
Мы пешки-да только жаль вы не признали
Что они в конце своего пути становятся ферзями 2
Has not healed the scars on my back,
Let’s stronger
Stronger than my chest straps
I have many years
Fought for that selected
there is no version
How to remain free
If you are in chains
Breaking – not to build
But I think you forgot about it
Thought to take freedom
By covering our mouths with tape
You’re in charge ,
Rushish world , having power at your fingertips
If you have eyes
Does not mean that you are not blind
As long as you drink in his office flavored coffee
Like I killed somewhere in the doorways
You’re not to blame I’m not going to argue about it
And if God does not exist , you will answer for all before the sky
Our hearts are not shackled in iron shackles
Our love is stronger than your stupid laws
We can not be killed even a death sentence
Remember the sun sooner or later
Come out from behind the clouds again
And we raise our flag over your head
No more fear
Nothing more to lose us
We pawn , yes , just a pity you did not recognize
That they are at the end of its path become queens 2
And the harsh sentence , term, shut up and sit quietly
We were buried in the sand, but we still breathe !
Breaking the rules , has its existence
Do not ask a word from dust, dirt we mixed
I do not understand , we are among the flocks of sheep
Shit or something here the shepherd on the field meat-packing plant
And we’re not your law – ha! And do not
Yes, no pop pop their horns to our wolf pack
Themselves , climbing from exhaustion overcoming
Obstacles everything in its path .
driving loss, pain , tears , keep going
Killing life, but hope you do not kill him!
All not to break , not all imprisoned
While we breathe, we do not leave the battlefield
We will not play for you the wrong role
We will not be silent, we all mouth will not close !
Our hearts are not shackled in iron shackles !
Our love is stronger than your stupid laws
We can not be killed even a death sentence
Remember, sooner or later the sun
come out from behind the clouds again
And we raise our flag over your head
No more fear
Nothing more to lose us
We pawn , but just wish you did not recognize
That they are at the end of its path become queens 2
Источник