Песня ленты как флаги за кормой текст

Песня ленты как флаги за кормой текст thumbnail

текст песни «Бескозырка белая, в полоску воротник»Советская поэтесса Зинаида Александрова написала текст песни «Бескозырка белая, в полоску воротник» в далеком 1936 году. Эту песню очень любили исполнять в пионерском лагере «Артек». Правда, слова за многие годы претерпели изменения – первоначально вопросы задавали октябрята, а герои песни плавали на моторке.

Спустя многие-многие годы остаются популярными у ребятишек задорные

Слова песни «Бескозырка белая»

Бескозырка белая, в полоску воротник…
Пионеры смелые спросили напрямик:
«С какого, парень, года, с какого парохода
И на каких морях ты побывал, моряк?
С какого, парень, года, с какого парохода
И на каких морях ты побывал, моряк?»

Ленты за плечами, как флаги за кормой…
Смело отвечает товарищ молодой:
«Да, мы, друзья, со флота, недавно из похода,
Одиннадцать недель гостили на воде.
Да, мы, друзья, со флота, недавно из похода,
Одиннадцать недель гостили на воде!»

Припев:

У матросов нет вопросов, у матросов нет проблем!
Никогда матрос не бросит бескозырку насовсем!
У матросов нет вопросов, у матросов нет проблем!
Никогда матрос не бросит бескозырку насовсем!

«С водопада падали, сидели на мели,
А сколько мы товарищей хороших завели!
А сколько песен спели, а сколько рыбы съели, —
Одних пятнистых щук поймали сорок штук.
А сколько песен спели, а сколько рыбы съели, —
Одних пятнистых щук поймали сорок штук.

Бескозырки белые, как чайки за кормой.
Парни загорелые, каюта — дом родной.
Нам завтра снова в море, качаться на просторе,
Увидим много стран и синий океан.
Нам завтра снова в море, качаться на просторе,
Увидим много стран и синий океан».

Припев:

У матросов нет вопросов, у матросов нет проблем!
Никогда матрос не бросит бескозырку насовсем!
У матросов нет вопросов, у матросов нет проблем!
Никогда матрос не бросит бескозырку насовсем!

Видео песни «Бескозырка белая»

Источник

           Çèíàèäà Íèêîëàåâíà Àëåêñàíäðîâà (20 íîÿáðÿ (3 äåêàáðÿ) 1907, Ñàíêò-
       Ïåòåðáóð㠗 1983, Ìîñêâà) — ðóññêàÿ ñîâåòñêàÿ ïîýòåññà, æóðíàëèñò,
       ïåðåâîä÷èê.
           Ðîäèëàñü â ñåìüå ó÷èòåëÿ.  1919 ãîäó. îñòàëàñü ñèðîòîé è áûëà îòäàíà
       â äåòñêèé äîì. Îêîí÷èëà ñåìèëåòêó è ïîøëà ðàáîòàòü íà ïðÿäèëüíóþ ôàáðèêó
       èì. Ñ. Õàëòóðèíà. Ó÷èëàñü â Ëåíèíãðàäñêîì òåõíèêóìå ïå÷àòè.
           Çàòåì ðàáîòàëà â ðåäàêöèÿõ ìíîãèõ ãàçåò è æóðíàëîâ. Ïîñëå
       Ëåíèíãðàäñêîãî ïåðèîäà îíà íåêîòîðîå âðåìÿ ðàáîòàëà â Ðÿçàíñêîé ãàçåòå
       «Ïóòü ìîëîäåæè». Ïîòîì ïåðåáðàëàñü â Ìîñêâó, ãäå ñòàëà çàâåäóþùåé
       ðåäàêöèåé îòäåëà äåòñêîé ëèòåðàòóðû â èçäàòåëüñòâå «Ìîëîäàÿ ãâàðäèÿ».
       Çàòåì òðóäèëàñü â æóðíàëå «Èñêîðêà», â «Êðåñòüÿíñêîé ãàçåòå», â æóðíàëå
       «Äðóæíûå ðåáÿòà». . .

             ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

       Ìóçûêà: Èñàé Ãàëêèí
       Ñëîâà: Çèíàèäà Àëåêñàíäðîâà

Áåñêîçûðêà áåëàÿ,
 ïîëîñêó âîðîòíèê.
Ïèîíåðû ñìåëûå
Ñïðîñèëè íàïðÿìèê:
“Êàêîãî, ïàðåíü, ãîäà,
Ñ êàêîãî ïàðîõîäà,
È íà êàêèõ ìîðÿõ
Òû ïîáûâàë, ìîðÿê ?”
Ëåíòû çà ïëå÷àìè,
Êàê ôëàãè çà êîðìîé.
Ñìåëî îòâå÷àåò
Ïàðåíü ìîëîäîé:
“Ýõ, ìû, äðóçüÿ, ñî ôëîòà,
Íåäàâíî èç ïîõîäà,
Îäèííàäöàòü íåäåëü
Ãîñòèëè íà âîäå”.

Ïðèïåâ:

Ó ìàòðîñîâ íåò âîïðîñîâ,
Ó ìàòðîñîâ íåò ïðîáëåì.
Íèêîãäà ìàòðîñ íå áðîñèò
Áåñêîçûðêó íàñîâñåì.

Ñ âîäîïàäà ïàäàëè,
Ñèäåëè íà ìåëè,
À ñêîëüêî ìû òîâàðèùåé
Õîðîøèõ çàâåëè !
À ñêîëüêî ïåñåí ñïåëè,
À ñêîëüêî ðûáû ñúåëè.
Îäíèõ ïÿòíèñòûõ ùóê
Ïîéìàëè ñîðîê øòóê.
Áåñêîçûðêè áåëûå,
Êàê ÷àéêè çà êîðìîé.
Ïàðíè çàãîðåëûå,
Êàþòà – äîì ðîäíîé.
Íàì çàâòðà ñíîâà â ìîðå,
Êà÷àòüñÿ íà ïðîñòîðå.
Óâèäèì ìíîãî ñòðàí
È ñèíèé îêåàí !

Ïðèïåâ.

           ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

       Ê 1936 ã. â Ñîâåòñêîì Ñîþçå ñëîæèëîñü è êðåïëî êóëüòóðíî-ìàññîâîå
   íàïðàâëåíèå âîñïèòàòåëüíîé ðàáîòû ñ äåòüìè. Îäíèì èç âèäîâ ýòîé ðàáîòû áûëî
   ðàçâèòèå õîðîâîãî ïåíèÿ. À äëÿ ýòîãî íóæíû áûëè ïåñíè, èíòåðåñíûå äåòÿì,
   îòðàæàâøèå íåäàâíþþ ðåâîëþöèîííóþ, ãåðîè÷åñêóþ èñòîðèþ è íîâûé óêëàä æèçíè.
   Íî, íåñìîòðÿ íà äîâîëüíî áîëüøîå êîëè÷åñòâî íàïèñàííûõ è îïóáëèêîâàííûõ ïåñåí
   ïîäîáíîé òåìàòèêè, èõ êà÷åñòâî îñòàâëÿëî æåëàòü ìíîãî ëó÷øåãî.
       Â ðåçóëüòàòå ÖÊ ÂËÊÑÌ îáúÿâèë Âñåñîþçíûé êîíêóðñ íà äåòñêóþ ïåñíþ.
   Íà íåãî îòêëèêíóëèñü ìíîãèå ïîýòû è êîìïîçèòîðû òîãî âðåìåíè. Âåñíîé 1936 ã.
   áûëè ïîäâåäåíû èòîãè êîíêóðñà, è ïåñíè-ïîáåäèòåëè áûëè îïóáëèêîâàíû â
   íåáîëüøîé êíèãå.
       Êîíêóðñ ïðîâîäèëñÿ â íåñêîëüêèõ íîìèíàöèÿõ. È â íîìèíàöèè «Ïåñíè îêòÿáðÿò»
   òðåòüÿ ïðåìèÿ áûëà ïðèñóæäåíà ïåñíå «Áåñêîçûðêà áåëàÿ» íà ñëîâà
   Ç. Àëåêñàíäðîâîé è ìóçûêó È. Ãàëêèíà.

       * * * * * * *

         Ãàëêèí Èñàé ßêîâëåâè÷ – êîìïîçèòîð, ïåäàãîã.

     Ðîäèëñÿ 25 îêòÿáðÿ (6 íîÿáðÿ) 1899 ã. â Õàðüêîâå .

     Ìóçûêàëüíîå îáðàçîâàíèå ïîëó÷èë â ìóçûêàëüíîì ó÷èëèùå èìåíè Ãíåñèíûõ
     (1927– 1929);
     â 1936 ãîäó îêîí÷èë èñòîðèêî-òåîðåòè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîé
     êîíñåðâàòîðèè.
     1919–1923 ãã. â ñëóæèë â Êðàñíîé Àðìèè.
     1930–1932 ãã. – ðàáîòàë ðåäàêòîðîì Ìóçãèçà,
     1938–1948 ãã. – èíñïåêòîðîì, êîíñóëüòàíòîì Êîìèòåòà ïî äåëàì èñêóññòâ ÐÑÔÑÐ.
      1948–1958 ãã. ïðåïîäàâàë èñòîðèþ ìóçûêè â Ìîñêîâñêîì ìóçûêàëüíî-
     ïåäàãîãè÷åñêîì ó÷èëèùå .

     Óìåð 22 èþíÿ 1968 ã. â Ìîñêâå. . .

       ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~

Источник

Еще не зажили шрамы на моей спине,
Давай сильней,
Сильней мою грудь ремнями,
Я уже сколько лет,
Боролся за то, что отобрали
здесь версий нет
Как оставаться свободным,
Если ты скован цепями
Ломать-не строить
Но по-моему ты забыл про это
Думал забрать свободу
Заклеив нам рот липкой лентой
Ты ведь за главного,
Рушишь мир, имея власть под рукой
Если у тебя есть глаза
Не значит, что ты не слепой
Пока ты пьешь у себя в кабинете ароматный кофе
Таких как я убивают где-то в подворотнях
Ты не виноват не я буду спорить об этом
А если Бога нет, ты ответишь за все перед небом
Наши сердца не заковать в железные оковы
Наша любовь сильнее ваших тупых законов
Нас невозможно убить даже смертным приговором
Помни солнце рано или поздно
Выйдет из-за туч снова

И мы поднимем свои флаги у вас над головами
Больше нет страха
Больше нечего терять нам
Мы пешки-да, только жаль, вы не признали
Что они в конце своего пути становятся ферзями 2

И жесткий приговор, срок, заткнись и сиди тише
Нас зарывают в песок, но мы все еще дышим!
Нарушая правила, уже своим существованием
Не спросив ни слова с пылью, грязью нас смешали
Я не понимаю, мы среди стада баранов
Сраны что ли тут за пастухом на поле мясокомбинат
И мы не вашего закона-ха! И не надо
Да не суйте суйте свои рога на нашу волчью стаю
Сами, карабкаясь выбившись из сил преодолевая
Препятствия все на своем пути.
вЕДЯ ПОТЕРИ, БОЛЬ, СЛЕЗЫ,ПРОДОЛЖАЛИ ИДТИ
Убиваешь жизни, но надежду тебе не убить!
Всех не сломать, всех не лишить свободы
Пока мы можем дышать, мы не покинем поле боя
Мы не будем играть для вас чужие роли
Мы не будем молчать, всем рот нам не закроешь!
Наши сердца не заковать в железные оковы!
Наша любовь сильнее ваших тупых законов
Нас невозможно убить даже смертным приговором
Помни, солнце рано или поздно
выйдет из-за туч снова

И мы поднимем свои флаги у вас над головами
Больше нет страха
Больше нечего терять нам
Мы пешки-да только жаль вы не признали
Что они в конце своего пути становятся ферзями 2

Has not healed the scars on my back,
Let’s stronger
Stronger than my chest straps
I have many years
Fought for that selected
there is no version
How to remain free
If you are in chains
Breaking – not to build
But I think you forgot about it
Thought to take freedom
By covering our mouths with tape
You’re in charge ,
Rushish world , having power at your fingertips
If you have eyes
Does not mean that you are not blind
As long as you drink in his office flavored coffee
Like I killed somewhere in the doorways
You’re not to blame I’m not going to argue about it
And if God does not exist , you will answer for all before the sky
Our hearts are not shackled in iron shackles
Our love is stronger than your stupid laws
We can not be killed even a death sentence
Remember the sun sooner or later
Come out from behind the clouds again

And we raise our flag over your head
No more fear
Nothing more to lose us
We pawn , yes , just a pity you did not recognize
That they are at the end of its path become queens 2

And the harsh sentence , term, shut up and sit quietly
We were buried in the sand, but we still breathe !
Breaking the rules , has its existence
Do not ask a word from dust, dirt we mixed
I do not understand , we are among the flocks of sheep
Shit or something here the shepherd on the field meat-packing plant
And we’re not your law – ha! And do not
Yes, no pop pop their horns to our wolf pack
Themselves , climbing from exhaustion overcoming
Obstacles everything in its path .
driving loss, pain , tears , keep going
Killing life, but hope you do not kill him!
All not to break , not all imprisoned
While we breathe, we do not leave the battlefield
We will not play for you the wrong role
We will not be silent, we all mouth will not close !
Our hearts are not shackled in iron shackles !
Our love is stronger than your stupid laws
We can not be killed even a death sentence
Remember, sooner or later the sun
come out from behind the clouds again

And we raise our flag over your head
No more fear
Nothing more to lose us
We pawn , but just wish you did not recognize
That they are at the end of its path become queens 2

Источник