Пословица кому корма а кому порта

Пословица кому корма а кому порта thumbnail

Евгеша001
[12.4K]

3 года назад

Какая пословица зашифрована?….корм­…, а ….. порт…? В первом слове пропущен корень, во втором – окончание. После союза а – корень слова, после порт – окончание.

Стрым­брым
[318K]

3 года назад

Как известно, в пословицах сосредоточена народная мудрость, накопленная на протяжении многих лет.

В данном случае, здесь зашифрована пословица: “Труд человека кормит, а лень портит”.

В первой части пословицы говорится о том, что труд даёт человеку средства к существованию – еду, одежду и т.д.

В другой части пословицы, говорится, что праздный и ленивый человек, не может себя занять полезным делом, а развлечения быстро надоедают. По настоящему счастливы лишь те, кому труд доставляет радость.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Евгеш­а001
[12.4K]

3 года назад

В данном случае лучше всего начать с расшифровки окончания. Если посмотреть на структуру предложения, то становится понятно, что корм.. и порт.. – это глаголы. Подставляем окончания ит и получается кормит и портит. Вспоминаем подходящую русскую пословицу, где фигурируют данные слова: “Труд кормит, а лень портит”.

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Y7
[167K]

11 месяцев назад

На самом деле отгадать эту пословицу не сложно, так как она довольно известная и ее точно проходят в школе.

Конечно, слова “корм” и “порт” сбивают, так как сразу на ум приходит морская тематика. Однако пословица не имеет к ней никакого отношения. Здесь зашифрованы слова: “Труд” и “лень” – это и есть корни, “ит” – это пропущенные суффиксы. Таким образом эта пословица: “Труд кормит, а лень портит”.

Кстати, о значении этой пословицы можно прочитать тут.

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Alice­17
[131]

3 года назад

Здесь зашифрована пословица:

Труд кормит, а лень портит. 🙂

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Знаете ответ?

Источник

2

Какая пословица зашифрована?….корм­…, а ….. порт…? В первом слове пропущен корень, во втором – окончание. После союза а – корень слова, после порт – окончание.

4 ответа:

4

0

В данном случае лучше всего начать с расшифровки окончания. Если посмотреть на структуру предложения, то становится понятно, что корм.. и порт.. – это глаголы. Подставляем окончания ит и получается кормит и портит. Вспоминаем подходящую русскую пословицу, где фигурируют данные слова: “Труд кормит, а лень портит”.

Читайте также:  Как переводить щенка с натуралки на сухой корм

1

0

Как известно, в пословицах сосредоточена народная мудрость, накопленная на протяжении многих лет.

В данном случае, здесь зашифрована пословица: “Труд человека кормит, а лень портит”.

В первой части пословицы говорится о том, что труд даёт человеку средства к существованию – еду, одежду и т.д.

В другой части пословицы, говорится, что праздный и ленивый человек, не может себя занять полезным делом, а развлечения быстро надоедают. По настоящему счастливы лишь те, кому труд доставляет радость.

Пословица кому корма а кому порта

1

0

На самом деле отгадать эту пословицу не сложно, так как она довольно известная и ее точно проходят в школе.

Конечно, слова “корм” и “порт” сбивают, так как сразу на ум приходит морская тематика. Однако пословица не имеет к ней никакого отношения. Здесь зашифрованы слова: “Труд” и “лень” – это и есть корни, “ит” – это пропущенные суффиксы. Таким образом эта пословица: “Труд кормит, а лень портит”.

Кстати, о значении этой пословицы можно прочитать тут.

0

0

Здесь зашифрована пословица:

Труд кормит, а лень портит. 🙂

Читайте также

Морфологический разбор слова “оброком” выглядит следующим образом:

  1. Слово “оброком”: часть речи – имя существительное;
  2. Начальная форма – оброк (именительный падеж, единственное число);
  3. Постоянные признаки: неодушевлённое, нарицательное, 2-е склонение, мужской род;
  4. Непостоянные признаки: творительный падеж, единственное число;
  5. Предложение (здесь свой пример): “Помещик приехал за оброком”, за оброком – дополнение.

Так должен выглядеть полный морфологический разбор слова “оброком”. На примере этого слова можно разбирать любые другие. Если для вас это трудно, то можно воспользоваться специальными ресурсами в Интернете, либо попросить кого-нибудь помочь вам. На самом деле делать морфологический разбор слов легко, если понять основные принципы.

Фонетический, или звуко-буквенный, разбор слова СКВОЗЬ

Слово состоит всего лишь из одной гласной, а значит из одного слога.

Перейдем к характеристике звукового состава слова:

  1. Буква С — [c] звук согласный, глухой и твердый (парный).
  2. Буква К — [к] согласный, глухой парный, звонкий тоже парный звук.
  3. Буква В — [в] согласный, звонкий парный, твердый парный.
  4. Буква О — [о] ударный гласный.
  5. Буква З — [с’] согласный, глухой парный, мягкий парный (мягкость дает последущая буква Ь, оглушается, т.к. находится в позиции конца слова)
  6. Буква Ь — не передает звука.

Подсчитаем теперь буквы и звуки: букв шесть, а звуков только пять.

Существительное “словари” состоит из следующих морфем:

слов-корень (слов-о,слов-еса,у-слов-ный);

-ар-суффикс;

-и–окончание.

Основа слова– словар-.

НЕУКЛЮЖИЙ. Это прилагательное, значит, изменяется, имеет окончание. Изменим его: неуклюжая, неуклюжих, неуклюж. В исходном слове окончание -ий. Подберем однокоренные слова, чтобы узнать корень: неуклюжесть, неуклюже. Получается, что корень – неуклюж-. Основа тоже неуклюж-. Так что в слове всего 2 морфемы.

Читайте также:  Чем кормить бивера корм или натуралка

Слово ОСВЕЖЕННЫМ – это слово с приставкой, корнем, суффиксом и окончанием. Разберем подробнее:

  • О – приставка
  • СВЕЖ – корень
  • ЕНН – суффикс
  • ЫМ – окончание

Источник

Анонимный вопрос

6 января 2018  · < 100

Какие есть пословицы и поговорки?

Творческая личность с аналитическим складом ума. Три года на должности…

Пословиц и поговорок очень много, самые известные из них, на мой взгляд: “Бережёного Бог бережёт”, “Бесплатный сыр бывает только в мышеловке”, “Глаза боятся, а руки делают”, “Дарёному коню в зубы не смотрят”, “Делу время, потехе час”, “Друзья познаются в беде”, “Игра не стоит свеч”, “Кончил дело – гуляй смело”, “Лучше синица в руках, чем журавль в небе”, “На нет и суда нет”, “Нет дыма без огня”, “Предупреждён – значит вооружён”, “Утро вечера мудренее”.

Прочитать ещё 1 ответ

Никогда не довожу начатое до конца, что с этим делать?

Коуч по развитию личной эффективности, трансформационный коуч, бизнес-коуч. Практический…  · taplink.cc/aboutyourway

  1. Услышать себя. Ваш организм настойчиво вас саботирует, но вы не слышите. Когда вы в последний раз отдыхали? Сколько времени в день вы работаете? Когда последний раз был секс? Ответив на эти вопросы вы многое поймете.

  2. А чего хотите заканчивать? Есть ли у вас истинно ваши цели? Если цели ваши, они вас заряжают, помогают двигаться вперед. Если нет, то мы имеет то, что имеем. Представьте, что у вас нет необходимости в деньгах, что ваши близкие вас во всем поддерживают, что не важно, чтобы вы делали, это приведет вас к успеху. Чем бы вы тогда занимались? Представьте свой идеальный день в этой жизни. Пропишите его до мелочей. Что их этого дня вы можете делать уже сейчас? На что вам нужны ресурсы и какие? Как вы будете восполнять эти ресурсы? Как вы будете двигаться к этому дню, чтобы он стал реальностью? Пропишите подробный план с дедлайнами и действуйте.

  3. В нашей жизни, как бы мы того не хотели, есть дела, которые делать ну совсем не хочется, они тянут из нас энергию. Выпишите все эти дела. Посмотрите, что вы можете поменять выгодно для себя. Например, вам тяжело читать книги. Замените действие на прослушивание аудиокниг. Посмотрите, что вы можете делегировать. Пусть в списке останется только то, что вы не можете убрать. Все ли эти дела на данный момент актуальны? нет ли среди них тех, что можно вообще забыть? Те дела, которые останутся в списке, примите и поменяйте свое отношение к ним. Раз они остались они зачем-то нужны. Вот и поймете зачем.

  4. Меньше информационного мусора. Минимум телевизора, негативных новостей и происшествий, бесполезных баталий в соц.сетях и тд. Пропишите список из 12 действий, которые приносят вам удовольствия. Они должны быть простыми и выполнимыми в рамках одно действие -один день. Например, прослушивание любимой музыки, любимый напиток и тд. Делайте хотя бы одно действие из это списка каждый день, естественно чередуя.

Читайте также:  Кошачий корм в пакетиках в рф феликс

К сожалению, ваша проблема, бич современного общества. Появилась она от переизбытка возможностей. Согласитесь, намного проще жить, когда за вас уже все решили, а сейчас ответственность за вашу жизнь нести только вам. Не заканчивать дела тоже нормально. Чтобы понять, что нам нравится, нужно пробовать. Вы же не будете есть блюдо целиком, если после одной ложки вам не понравилось. Вот и с остальным так же. Не понравилось, больше не делайте. Идите дальше. Без вины и самобичевания, пользы в этом 0. Главное, не останавливаться в своем развитии. Вы задали этот вопрос и вы уже на правильном пути. У вас все получится)

Прочитать ещё 5 ответов

Одна кочерга а много какие подобные слова ещё есть?

Всем трям, то есть здравствуйте. 🙂 Я по жизни оптимист, натуралист, огородник-г…

Если говорить о правилах русского языка, то существительное женского рода “кочерга” во множественном числе в родительном падеже пишется так: “кочерёг”. Это слово единственное в своём роде.

Но есть ещё слова среднего рода, которые тоже имеют сложности с множественным числом: «бремя», «вымя», «темя», «пламя».

Прочитать ещё 2 ответа

Какие английские слова и выражения не имеют хорошего перевода на русский?

Профессиональный лондонец, глава “Вокруг Лондона за 40 шагов”, компании…

к вышеперечисленному списку лакун и выражений могу добавить довольно удобные, но почему-то несуществующие слова

  • siblings – это брат или сестра, причем вне зависимости от пола. То есть можно сказать, что они – siblings, то есть брат с братом или брат с сестрой или сестра с сестрой, не вдаваясь в лишние подробности 🙂

  • grandparents – это бабушка с дедушкой. Как родители, в общем, но на поколение старше. Прародители в общем, но ты в русском не скажешь “я поехал к прародителям, а в английском – легко”)

Прочитать ещё 40 ответов

Источник