Сухой корм для скота 9 букв

Сухой корм для скота 9 букв thumbnail
  1. Подбор слов
  2. Решение кроссвордов
  3. Смесь для скота

Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Ответ на вопрос “Смесь для скота “, 9 букв:
комбикорм

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова комбикорм

Смесь для коров

Составленная в определённых пропорциях сухая питательная смесь

Составленная в определенных пропорциях сухая кормовая смесь

Сухая кормовая смесь, сбалансированная по содержанию питательных веществ

Смесь концентрированных кормов с минеральными и другими добавками

Определение слова комбикорм в словарях

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

-а,м. Сокращение: комбинированный корм – составленная в определенных пропорциях сухая кормовая смесь. прил. комбикормовый, -ая, -ое. Комбикормовая промышленность.

Большая Советская Энциклопедия

Значение слова в словаре Большая Советская Энциклопедия

комбинированный корм, кормовые смеси для сельскохозяйственных животных, составленные по научно обоснованным рецептам. Вырабатывают К. трёх видов: полнорационные, К.-концентраты и белково-витаминно-минеральные добавки. Полнорационные К. содержат в определённом…

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.

сухая кормовая смесь (сыпучая, в гранулах), сбалансированная по содержанию питательных веществ. Концентрированный корм.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

м. Сухая питательная кормовая смесь для скота, составленная в определенных пропорциях; комбинированный корм.

Примеры употребления слова комбикорм в литературе.

Под тюремную камеру приспособили настоящую темницу – кладовую без единого окна в хозяйственном этаже, где сейчас хранился комбикорм для скота.

Один из сокамерников объяснил, что это сваренный на костре зерновой мусор, комбикорм для скота.

По трапу к нему спускалась соломенная до- рожка в перемешку с россыпями комбикорма, следы последнего груза – кен- гуровых баранов из системы Гик-с.

Коровы подъели запасы комбикорма и задержись они на корабле подольше, над ними бы нависла угроза голода.

Им тоже было невозможно завозить комбикорма, сельхозмашины, удобрения и вывозить молоко, скот мясомолпрому.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Источник

  1. Подбор слов
  2. Решение кроссвордов
  3. Составленная в определённых пропорциях сухая питательная смесь

Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Ответ на вопрос “Составленная в определённых пропорциях сухая питательная смесь “, 9 букв:
комбикорм

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова комбикорм

Смесь для скота

Составленная в определенных пропорциях сухая кормовая смесь

Сухая кормовая смесь, сбалансированная по содержанию питательных веществ

Смесь концентрированных кормов с минеральными и другими добавками

Смесь для коров

Определение слова комбикорм в словарях

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.

сухая кормовая смесь (сыпучая, в гранулах), сбалансированная по содержанию питательных веществ. Концентрированный корм.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

-а,м. Сокращение: комбинированный корм – составленная в определенных пропорциях сухая кормовая смесь. прил. комбикормовый, -ая, -ое. Комбикормовая промышленность.

Большая Советская Энциклопедия

Значение слова в словаре Большая Советская Энциклопедия

Читайте также:  Лиса запасает ли корм на зиму

комбинированный корм, кормовые смеси для сельскохозяйственных животных, составленные по научно обоснованным рецептам. Вырабатывают К. трёх видов: полнорационные, К.-концентраты и белково-витаминно-минеральные добавки. Полнорационные К. содержат в определённом…

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

м. Сухая питательная кормовая смесь для скота, составленная в определенных пропорциях; комбинированный корм.

Примеры употребления слова комбикорм в литературе.

Под тюремную камеру приспособили настоящую темницу – кладовую без единого окна в хозяйственном этаже, где сейчас хранился комбикорм для скота.

Один из сокамерников объяснил, что это сваренный на костре зерновой мусор, комбикорм для скота.

По трапу к нему спускалась соломенная до- рожка в перемешку с россыпями комбикорма, следы последнего груза – кен- гуровых баранов из системы Гик-с.

Коровы подъели запасы комбикорма и задержись они на корабле подольше, над ними бы нависла угроза голода.

Им тоже было невозможно завозить комбикорма, сельхозмашины, удобрения и вывозить молоко, скот мясомолпрому.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Источник

22692 ïðåäûäóùèé êðîññâîðä ñëåäóþùèé êðîññâîðä 22694
êðîññâîðä 22693

Ïî ãîðèçîíòàëè:

1 áóêâà - Ð2 áóêâà - À3 áóêâà - Ì4 áóêâà - À5 áóêâà - Ï6 áóêâà - È7 áóêâà - Ò8 áóêâà - Å9 áóêâà - Ê – Äðåâíÿÿ ÷åëîâåêîîáåçüÿíà
1 áóêâà - À2 áóêâà - Ñ3 áóêâà - Ò4 áóêâà - Å5 áóêâà - Í6 áóêâà - È7 áóêâà - Ê – Èñòîùåííûé ÷åëîâåê
1 áóêâà - Ñ2 áóêâà - È3 áóêâà - Ë4 áóêâà - Î5 áóêâà - Ñ – “Çàêâàøåííûå” çåë¸íûå êîðìà
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - À3 áóêâà - Í4 áóêâà - Â5 áóêâà - À – Ñåò÷àòàÿ òêàíü äëÿ âûøèâàíèÿ
1 áóêâà - Á2 áóêâà - Å3 áóêâà - Ê4 áóêâà - À5 áóêâà - Ñ – Êóëèêîâàÿ ðèôìà ê áàðêàñó
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - È3 áóêâà - Â4 áóêâà - À5 áóêâà - Í6 áóêâà - È7 áóêâà - Å – Íàêëîí ãîëîâû â çíàê ñîãëàñèÿ
1 áóêâà - Î2 áóêâà - Ã3 áóêâà - Ë4 áóêâà - Î5 áóêâà - Á6 áóêâà - Ë7 áóêâà - ß – Ñîåäèíÿåò õîìóò ñ òåëåãîé
1 áóêâà - Ò2 áóêâà - À3 áóêâà - Ó – Áóêâà “Ò” äðåâíåãðå÷åñêîãî àëôàâèòà
1 áóêâà - Â2 áóêâà - Ë3 áóêâà - À4 áóêâà - Ã5 áóêâà - À – Åå õîðîøî âïèòûâàåò ïîäãóçíèê
1 áóêâà - À2 áóêâà - Ð3 áóêâà - À4 áóêâà - Á5 áóêâà - È6 áóêâà - Ê7 áóêâà - À – Ãîðû Ãàãðñêîãî õðåáòà
1 áóêâà - Õ2 áóêâà - Î3 áóêâà - À4 áóêâà - Ê5 áóêâà - È6 áóêâà - Í – Èìÿ àìåðèêàíñêîãî àêòåðà Ôåíèêñ
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - È3 áóêâà - Ï4 áóêâà - Ð – Ñîñåä Êðèòà ïî Ñðåäèçåìíîìó ìîðþ
1 áóêâà - Î2 áóêâà - Á3 áóêâà - Ò4 áóêâà - È5 áóêâà - Ð6 áóêâà - Ê7 áóêâà - À – Î÷èñòêà òðÿïêîé
1 áóêâà - Ñ2 áóêâà - Å3 áóêâà - Í4 áóêâà - À – Ðåêà, òåêóùàÿ ïî Ïàðèæó
1 áóêâà - Ñ2 áóêâà - À3 áóêâà - Ï4 áóêâà - Î5 áóêâà - Ã6 áóêâà - È – Ñîëäàòñêàÿ îáóâêà
1 áóêâà - Á2 áóêâà - Þ3 áóêâà - Ð4 áóêâà - Î5 áóêâà - Ê6 áóêâà - Ð7 áóêâà - À8 áóêâà - Ò – Íåïðîáèâàåìûé ÷èíîâíèê
1 áóêâà - Í2 áóêâà - È3 áóêâà - Ã4 áóêâà - È5 áóêâà - Ë6 áóêâà - È7 áóêâà - Ñ8 áóêâà - Ò – Äëÿ íåãî íåò íè÷åãî ñâÿòîãî

Ïî âåðòèêàëè:

1 áóêâà - Ð2 áóêâà - À3 áóêâà - Ñ4 áóêâà - Ê5 áóêâà - À6 áóêâà - Ò7 áóêâà - Ê8 áóêâà - À – Ðàçâ¸ðòûâàíèå ðóëîíà
1 áóêâà - Ì2 áóêâà - Î3 áóêâà - Ë4 áóêâà - Å5 áóêâà - Ê6 áóêâà - Ó7 áóêâà - Ë8 áóêâà - À – Èç ÷åãî ñîñòîèò ëþáîå âåùåñòâî
1 áóêâà - Ï2 áóêâà - À3 áóêâà - Ñ4 áóêâà - Ò5 áóêâà - Â6 áóêâà - À – Âåðóþùèå ïðèõîæàíå êàêîé-ëèáî öåðêâè
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - À3 áóêâà - Í4 áóêâà - Ä5 áóêâà - Å6 áóêâà - Ë7 áóêâà - À8 áóêâà - Ê9 áóêâà - È – Âåäóùàÿ Òèíà ñ êàíàëà ÑÒÑ
1 áóêâà - À2 áóêâà - Ç3 áóêâà - À4 áóêâà - Ð5 áóêâà - Î6 áóêâà - Â7 áóêâà - À – Øóðî÷êà èç Ãóñàðñêîé áàëëàäû
1 áóêâà - Ò2 áóêâà - Î3 áóêâà - Á4 áóêâà - Î5 áóêâà - Ë – Ïîèëåö Êóðãàíà è Êóñòàíàÿ
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - È3 áóêâà - Ñ4 áóêâà - Ë5 áóêâà - ß6 áóêâà - Ò7 áóêâà - È8 áóêâà - Í9 áóêâà - À – Âêóñ, õàðàêòåðèçóåìûé êàê âûðâè ãëàç
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - À3 áóêâà - Í4 áóêâà - À5 áóêâà - Â6 áóêâà - À – Êþâåò äëÿ íåîïûòíûõ âîäèòåëåé
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - Ó3 áóêâà - Á4 áóêâà - Ð5 áóêâà - È6 áóêâà - Ê – Â âàãîíå êóïå, à ÷òî íà ñóäíå
1 áóêâà - Ð2 áóêâà - Î3 áóêâà - Ñ4 áóêâà - Ñ5 áóêâà - È6 áóêâà - Í7 áóêâà - È – “Ñåâèëüñêèé öèðþëüíèê” (àâòîð)
1 áóêâà - Ð2 áóêâà - Å3 áóêâà - Î4 áóêâà - Ì5 áóêâà - Þ6 áóêâà - Ð – Àâòîð òåìïåðàòóðíîé øêàëû
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - Ó3 áóêâà - Ð4 áóêâà - À5 áóêâà - Ð6 áóêâà - Å – ßä äëÿ ñòðåë èíäåéöà
1 áóêâà - Ê2 áóêâà - À3 áóêâà - Ñ4 áóêâà - Ò5 áóêâà - À – Êëàí íà èíäèéñêèé ìàíåð
1 áóêâà - Ð2 áóêâà - È3 áóêâà - Î4 áóêâà - Í5 áóêâà - È – Ðåêà ãîðîäîâ Ïîòè è Êóòàèñè
1 áóêâà - Ò2 áóêâà - Ð3 áóêâà - Î4 áóêâà - Ñ – Áóêñèðîâî÷íûé …
1 áóêâà - À2 áóêâà - Ð3 áóêâà - Å4 áóêâà - Ñ – Îòåö Ôîáîñà (ìèô.)

ÀÑÒÅÍÈÊ – 1. Òîò, êòî èìååò àñòåíè÷åñêèé òèï òåëîñëîæåíèÿ. 2. ðàçã. Òîò, êòî ñòðàäàåò àñòåíèåé.

ÑÈËÎÑ – Ñî÷íûé êîðì äëÿ ñêîòà, ïîëó÷àåìûé çàêâàøèâàíèåì êîðìîâûõ ðàñòåíèé â ñïåöèàëüíûõ ñîîðóæåíèÿõ (áàøíÿõ, òðàíøåÿõ, ÿìàõ è ò.ï.).

ÊÀÍÂÀ – 1. Ðåäêàÿ ñåò÷àòàÿ ïðîêëååííàÿ èëè íàêðàõìàëåííàÿ õëîï÷àòîáóìàæíàÿ (èíîãäà ëüíÿíàÿ) òêàíü, ñëóæàùàÿ îñíîâîé äëÿ âûøèâàíèÿ. 2. ïåðåí. Îñíîâà ÷åãî-ë.

ÁÅÊÀÑ – Áîëîòíàÿ ïòèöà ñ î÷åíü äëèííûì êëþâîì, ïåñòðîé ñïèíêîé è ñ áåëûìè áðþøêîì è ãðóäüþ.

ÊÈÂÀÍÈÅ ñð. Ïðîöåññ äåéñòâèÿ ïî çíà÷. ãëàã.: êèâàòü.

ÎÃËÎÁËß – Îäíà èç äâóõ æåðäåé, óêðåïëåííûõ êîíöàìè íà ïåðåäíåé îñè ýêèïàæà è ñëóæàùèõ äëÿ çàïðÿæêè ëîøàäè.

ÎÃËÎÁËß – è – ðàçã. Âûñîêèé è î÷åíü õóäîé ÷åëîâåê.

ÒÀÓ – íåñêë. Íàçâàíèå áóêâû ãðå÷åñêîãî àëôàâèòà.

Читайте также:  Гост отбор проб кормов на гмо

ÂËÀÃÀ – Æèäêîñòü, âîäà èëè åå èñïàðåíèÿ, ñîäåðæàùèåñÿ â ÷åì-ë.

ÎÁÒÈÐÊÀ – 1. Äåéñòâèå ïî çíà÷. ãëàã.: îáòèðàòü, îáòåðåòü. 2. ðàçã. Òðÿïêà äëÿ îáòèðàíèÿ ÷åãî-ë.

ÑÀÏÎÃÈ ìí. Ðîä îáóâè ñ îáû÷íî âûñîêèìè ãîëåíèùàìè.

ÁÞÐÎÊÐÀÒ – 1. Êðóïíûé ÷èíîâíèê, ïðåäñòàâèòåëü áþðîêðàòèè êàê ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ. 2. ïåðåí. Äîëæíîñòíîå ëèöî, ïðåíåáðåãàþùåå ïðè èñïîëíåíèè ñâîèõ îáÿçàííîñòåé ñóùåñòâîì äåëà ðàäè ñîáëþäåíèÿ ôîðìàëüíîñòåé; ôîðìàëèñò.

ÍÈÃÈËÈÑÒ – 1. Òîò, êòî ïðîÿâëÿåò íèãèëèçì.

ÍÈÃÈËÈÑÒ – 1. Ïîñëåäîâàòåëü íèãèëèçìà. 2. Ïðåäñòàâèòåëü íèãèëèçìà.

ÐÀÑÊÀÒÊÀ – Äåéñòâèå ïî çíà÷. ãëàã.: ðàñêàòûâàòü, ðàñêàòàòü.

ÌÎËÅÊÓËÀ – ×àñòèöà âåùåñòâà, îáëàäàþùàÿ âñåìè åãî õèìè÷åñêèìè ñâîéñòâàìè.

ÏÀÑÒÂÀ – 1. Âåðóþùèå êàêîé-ë. öåðêâè; ïðèõîæàíå.

ÏÀÑÒÂÀ – óñòàð. 1. Òî æå, ÷òî: ïàñòáèùå. 2. Òî æå, ÷òî: ïàñòüáà.

ÊÈÑËßÒÈÍÀ – ðàçã. 1. ×òî-ë. î÷åíü êèñëîå. 2. ïåðåí. Òî æå, ÷òî: êèñëÿé.

ÊÀÍÀÂÀ – 1. Íåãëóáîêèé è íåøèðîêèé ðîâ, îáû÷íî ñëóæàùèé äëÿ ñïóñêà èëè îòâîäà âîäû. // Ðîâ, âûðûòûé äëÿ îáîçíà÷åíèÿ ãðàíèö çåìåëüíûõ ó÷àñòêîâ. 2. óñòàð. Òî æå, ÷òî: êàíàë.

ÊÓÁÐÈÊ – 1. Æèëîå ïîìåùåíèå äëÿ êîìàíäû íà ñóäàõ. 2. Íèæíÿÿ – æèëàÿ – ïàëóáà íà âîåííûõ ïàðóñíûõ ñóäàõ XVIII â.

ÊÓÐÀÐÅ ñð. íåñêë. Ñèëüíûé ÿä, ïîëó÷àåìûé èç íåêîòîðûõ ðàñòåíèé ñåìåéñòâà ëîãàíèåâûõ, èñïîëüçóåìûé â ìåäèöèíå, ôèçèîëîãèè è ò.ï.

ÊÀÑÒÀ – 1. Ñòðîãî îáîñîáëåííàÿ îáùåñòâåííàÿ ãðóïïà ëþäåé, ñâÿçàííûõ ïðîèñõîæäåíèåì, ðîäîì çàíÿòèé, ïðàâîâûì ïîëîæåíèåì è ò.ï. (â Èíäèè è íåêîòîðûõ äðóãèõ ñòðàíàõ Âîñòîêà). 2. ïåðåí. Çàìêíóòàÿ îáùåñòâåííàÿ – ñîñëîâíàÿ èëè ïðîôåññèîíàëüíàÿ – ãðóïïà, äîñòóï â êîòîðóþ äëÿ ïîñòîðîííèõ çàòðóäíèòåëåí èëè íåâîçìîæåí.

ÒÐÎÑ – Âåðåâêà, êàíàò èç ðàñòèòåëüíîãî èëè èñêóññòâåííîãî âîëîêíà, à òàêæå èç ñòàëüíîé ïðîâîëîêè.

Источник

  • Комбикорм – Сокращение: комбинированный корм – составленная в определенных пропорциях сухая кормовая смесь 9 букв
  • Комбикорм – Сухая питательная кормовая смесь для скота, составленная в определенных пропорциях; комбинированный корм 9 букв
  • Безводный – О местности: бедный водою, маловодный, или вовсе лишенный воды; о времени: сухменный, сухой; о химич. составе тел: не содержащий вовсе воды, ни даже в сокрытом, сухом виде. 9 букв
  • Коробочка – Наполненный семенами сухой вскрывающийся плод некоторых растений 9 букв
  • Обсохнуть – Стать сухим, суше 9 букв
  • Сухомятка – Сухая пища, без жидкого и горячего 9 букв
  • Сухорукий – Такой, у которого высохла и отнялась рука, с сухой рукой 9 букв
  • Чернослив – Сухие фрукты из сливы 9 букв
  • Точильщик – Жук, живущий в мертвой сухой древесине 9 букв
  • Туркестан – Название края в те времена, когда Сухов о нем сказал: “Восток- дело тонкое 9 букв
  • Коробочка – Сухой плод растения, содержащий семена и вскрывающийся размыканием створок, крышечек и т. п 9 букв
  • Коробочка – В ботанике тип простого, сухого плода, производимого многими видами цветковых растений. Она представляет собой лопающийся или растрескивающийся плод, состоящий из двух и более плодолистиков, которые при созревании разделяются, чтобы освободить скопившиеся в них семена 9 букв
  • Эксикатор – Прибор для обезвоживания или для сохранения в сухом состоянии веществ, легко поглощающих влагу из воздуха 9 букв
  • Ркацители – Белое сухое вино 9 букв
  • Комбикорм – Сухая кормовая смесь, сбалансированная по содержанию питательных веществ 9 букв
  • Комбикорм – Сухая кормовая смесь 9 букв
  • Уротропин – Химич. название гексаметилентетрамин, используется как сухое горючее и мочегонное средство 9 букв
  • Сухой Лог – Город в России, Свердловская область 9 букв
  • Лесостепь – Природная зона с чередованием участков, покрытых деревьями, и сухих равнин 9 букв
  • Комбикорм – Сухая смесь для питания животных, сбалансированная по содержанию питательных веществ 9 букв
  • Вершинник – Верхние, обычно сухие ветви деревьев 9 букв
  • Гнафалиум – Растение семейства сложноцветных с густым войлочным опушением и сухими соцветиями 9 букв
  • Выкормить – Кормя, вырастить 9 букв
  • Загребной – Гребец, сидящий ближе других к корме 9 букв
  • Квашенина – Корм для скота – заквашенная ботва, остатки овощей 9 букв
  • Кормиться – Есть, питаться (чаще о животных) 9 букв
  • Кормиться – Добывать средства к жизни, к пропитанию 9 букв
  • Корнеплод – Растение с толстым, мясистым корнем, идущим в пищу или на корм скоту (брюква, репа, свекла и др.) 9 букв
  • Корнеплод – Растение с толстым, мясистым корнем, идущим в пищу или на корм скоту (брюква, репа, свекла и др.), а также самый такой корень 9 букв
  • Откормить – Кормя, довести до упитанности, тучности 9 букв
Читайте также:  Сколько протеина должно быть в корме для щенков
  • Привадить – Приучить к какому-нибудь месту кормом, приманкой 9 букв
  • Корнеплод – Корень растения, дущий в пищу и на корм скоту 9 букв
  • Фордевинд – Курс судна, при котором ветер дует прямо в корму, попутный ветер 9 букв
  • Кильватер – Направление точно за кормой переднего судна. кильватерный след, кильватерная колонна (строй кораблей) 9 букв
  • Лисохвост – Корм. растение, злак 9 букв
  • Дифферент – Угол продольного наклона судна из-за разности осадки носа и кормы 9 букв
  • Дифферент – Наклон судна на нос или в корму 9 букв
  • Дифферент – Морской термин, угол отклонения корпуса судна от горизонтального положения в продольном направлении, разница осадок кормы и носа судна, а также его ушей. В авиации для обозначения такого же угла, задающего ориентацию летательного аппарата, используется термин тангаж 9 букв
  • Леспедеца – Растение семейства бобовых, отдельные виды которого используются как корм для скота 9 букв
  • Комбикорм – Смесь концентрированных кормов с минеральными и другими добавками 9 букв
  • Шелковица – Южное плодовое дерево семейства тутовых, листья которого служат кормом тутового шелкопряда; тутовое дерево 9 букв
  • Квашенина – Корм для скота 9 букв
  • Рудерпост – Брус на корме судна 9 букв
  • Квашенина – Корм для скотины 9 букв
  • Корнеплод – Растение с толстым, мясистым корнем, идущим в пищу или на корм скоту 9 букв
  • Комбикорм – Составной корм для сельскохозяйственных животных 9 букв
  • Винтранец – Главный поперечный брус на корме под ахтерштевнем 9 букв
  • Винтранец – М. в кораблестроении, лежачий брус, на котором основана вся верхняя часть кормы судна, от выступа 9 букв

Источник