Весенне полевые работы для заготовки кормов

Земля для сельскохозяйственной отрасли – главное средство производства. Установившиеся благоприятные условия погоды оптимальное время для начала обработки почвы. Каждый процесс выполняется в определенной последовательности и сроке. Выявить взаимосвязанные трудовые процессы и планирование этапов робот особенно важно. От координации, расчета ежедневных потребностей в материалах и готовности механических ресурсов зависит продуктивность планируемых работ. Для начинающих фермеров мы рады предложить услуги по выполнению всех видов полевых работ — звоните нам по контактным телефонам 8(903)363-53-78, 8(495)514-29-07 — заказать полевые работы стало намного проще.

Основные виды весенних полевых мероприятий

Комплекс этапов весенней разработки полей включает в себя:

  • вспашку;
  • боронование;
  • внесение удобрений;
  • посев;
  • химическую защиту всходов.

Все процессы отображают важную роль в восстановлении и эффективности плодородных функций грунта, создании выгодных условий вегетации и развития посевов.

Вспашка – направление и техническая поддержка

Это одна из основных и трудоемких мер, направленных на активацию микробиологических процессов. От того насколько качественно выполнен данный этап, напрямую зависит необходимость в проведении дополнительных обработок. В процессе подрезаются корневища многолетних сорняков, устраняются различных инфекционных возбудителей и вредителей. Осуществляется оборот пластов, рассыпание и перемешивание почвенных слоев.

Технической поддержкой для аграриев являются трактора моделей:

  • К-(700,701);
  • Т-150К;
  • ДТ-75М;
  • Беларус – (12221, 1522, 1523, 2522).

Машины оснащаются орудиями путем комбинации необходимых функций (уменьшение, увеличение глубины и интенсивность воздействия на почву).

Перед обработкой участи зачищают от остатков соломы, камней, остатков высокостебельных растений канавы и ямы засыпаны. Поверхность вспаханной зоны ровная, слитная без каких-либо отклонений.

Боронование – функция и технические средства

Назначением этого сельскохозяйственного приема, является обеспечение надлежащих условий прорастания посевного материала. Предусматривает рыхление глыб и почвенной корки, выравнивание зоны и устранение сорных растений. Оказывает препятствия испарению влаги. Это позволяет семенам равномерно ложиться в грунт и беспрепятственно развиваться корням будущих всходов. Предпосевная система обработки грунта применима во время или после пропашных работ.

Технической сельскохозяйственной поддержкой, являются зубовые бороны, комплектующиеся с тракторами:

  • ДТ-75 С-11У;
  • ДТ-75М СГ-21;
  • К-700 СП-16.

Количество устройств зависит от уровня влажности покрова.

Внесение удобрений – показатели и техника

Оптимизация минеральных компонентов в грунте – ключевая задача в целях повышения продуктивности урожая. Ежегодно сельскохозяйственными культурами поглощается из грунта большое количество полезных элементов. Не допустить нехватку необходимых для роста и развития веществ позволит использование удобрений. Весенняя подкормка особа важна.

Предпосевные подкормки представлены в сухом варианте и предусматривают заделку в почву, чтобы обеспечить длительное питание и укрепить корневые системы и генеративного развития. Оптимальными являются фосфорные, азотные и калийные удобрения. При надлежащем сочетании могут быть эффективней органики.

В качестве технического обеспечения для внесения удобрения на полях, являются модели разбрасывателей:

  • РТТ-4,2;
  • НРУ-0,5;
  • 1РМГ-4;
  • 1ПТУ-4;
  • РПН-4.

Агрегаты выполнены в качестве комплектующих деталей тракторной техники.

Посев – особенности и техническая поддержка

Это наиболее ответственное мероприятие, где качество посевного материала и техническая сторона должны бить безупречны. Последовательность посевных работ определяется почвенными климатическими параметрами. Благоприятность будущих всходов определяется своевременностью сева и технического подхода к нему. При правильном формировании посевных работ культуры равномерно размещаются на участках, что эффективно отражается на будущем урожае.

Применимы сеялки для тракторной комплектации типа:

  • С3-3,6;
  • СЛТ-3,6;
  • СЗС-2,1;
  • СУ-24;
  • СУК-24.

Подбор осуществляется исходя из культуры посевного материала, но есть и универсальные модели.

Химическая защита всходов

Стабильность и прибыльность от ведения сельскохозяйственной деятельности напрямую связана с эффективностью уровня защиты всходов. Специальные мероприятия по обработке, направлены на защиту культур от различного рода вредителей, болезней и сорняков. Это ключевой момент в создании благоприятных условий роста.

Опрыскивающие подцепные агрегаты для химической обработки всходов:

  • ОВС-2000К/600/600С;
  • ОП-2500-12/12К/18К/24К;
  • Р329.

Технические особенности моделей позволяют обеспечить максимально равномерное и полное покрытия растения.

Заказать полевые работы, указанные выше, вы можете в нашей компании, просто позвонив по контактным телефонам, или оставив онлайн заявку на нашейм сайте. Наши специалисты с радостью проконсультируют и помогут подобрать всю необходимую технику для качественной обработки вашего участка. Мы работаем на площадях от 1 гектара.

Источник

Í¡94‡æКCshÍ¡94‡æКkÍoq b|*L
endstream
endobj
2610 0 obj>/Outlines 226 0 R/Metadata 286 0 R/PieceInfo>>>/Pages 277 0 R/PageLayout/OneColumn/OCProperties>/StructTreeRoot 288 0 R/Type/Catalog/LastModified(D:20070312145910)/PageLabels 275 0 R>>
endobj
2611 0 obj>/PageElement>>>/Name(HeaderFooter)/Type/OCG>>
endobj
2612 0 obj>/ColorSpace>/Font>/ProcSet[/PDF/Text/ImageC]/ExtGState>>>/Type/Page>>
endobj
2613 0 obj>
endobj
2614 0 obj[/ICCBased 2627 0 R]
endobj
2615 0 obj>
endobj
2616 0 obj>
endobj
2617 0 obj>stream
H‰ÔWMÜ6½ûWè؍H‘ú ÌÎì[ @ƒè¡)‚ ݤ)ºÛ69è¯/%Ë3+{âcÞµ’ÛŸÔn·}q¼?)£öû›ÓQ5F}h@}TÍö‡Wrÿ¹¹i›mÛª}/¿¶ïäÝö‹üQíg&ýÿ7=ú¤Àêä֔;Œ^;§¼Gh¬j›oÔ·íÍmÛܾ[ÛÑ>ôöÏÌÍ!²Ó@†q”mŒq‹ˆv”Ê
MXD¤UˆÆë@°Èk ]í
Ô_ýþöï‡Ñ•ì?
k¯ ¶}ÖÔ䘟šŸ¿SOò†¬ttɛ¾³i¢&#)$ÒÈQ,ç±Ú±D¨Þ=6ÛûG£N5/h’/E3‚ÑPvŽšòÝ÷ÞË÷Ð}é×ïþevËßôlÖT(}é! «¢Uγv™¼;ƒääB¹|ù#×Ñ ½“ÿ‡ÉZ.
{qéEîíәÚߊÇ/w9Á4Ryk×af|6Ȯؠ„/ÏO3vœNn7db1Ķ{ë—dé®C%Øo¬¬9î1=¶ç³‡ý¯íÏ-Z°S‹zú)=/6ä«qˆNX9Žš rʧ­2È~Ný~dû
íΝC¶¾Ï(Ü_á™]ڂ„‹å›.$™É”VÂà5wÅ)áës–ƒd­P“øÅ:m«Žfҁ“£Ñk‹zÂSç_‚â_®D¾»Ê‰%]ˆ–jÄ;MRê¸OÌFgƪÁd´f+ùǀÚÛqŒsìhžîŸOð,vQõ̽ÕَfV“‚v@9©²…ÿ×7cí:cük¾0›_5ØÙÜXžËÙa¦¤¡öäò¦ëÓÚI¨ûRݓ¨÷ )¿]æ¬À tžK­¶3ö½r]¸˜Z|KÛåÈâ²Z%_ØGm¯H¬Uú…êH¸¬±€æ9žÝq Ïw”ˆ4+)䃚jϸžËn¬5)A#Ö5Ոx¥ÊŒ4râ¸nƒù®?=¢¬®iVW?ýfÏgšù«ªÛ4}ûjÖÓ½T¹¡x§*W3楿òR­àçÆzƒDñ£ªw`éD®Öbá—ã÷Yp)ƒÕÎÀÚRX°„µÎp(eè¦QQˆÒ†
õI¥G•ç]s¶I~©úWÐçࡈÝl¤NšÍ#/R¶Î.êo&ߝ&‘8,œ“4,Eº&©{53ÇD©yÞÚp­Â„z´ŸXæ¤ä¬”oeWÝй«¸yȇÌ;Â|‘s87d)&Õúk#Ò8Æi7ò’ëžSµÉ{MÅC¥°¤X½”EIÕ1óþéϏOæ‡Mõ/ßË̈R4I;µ±6¤Õ8n¦çi¢ôì²ñôÈoAšØ0GBªïIÀ ÓºiëÓ”Âù¸8{>vÒÅ|€^lˆ+œ&Ó-Èt¦æ´ 抎ž0CR5&,c.µt®Êb-n@åEÐeI™éœT+KŽ±¤°Ê9I_’÷,9çäòê9¸8ÞïԇF2HÚ¡J’wH¬xßü’À ÷èîT
endstream
endobj
2618 0 obj>
endobj
2619 0 obj>stream
H‰T‘=oÄ †÷ü
­:ò¡¨RÄp×%C?Ô¤Ý9pR¤† B†üûáîÔ,?ökcCÎÝK§•òaÑ£ƒQiiq]6+.8)
´ ©„K^¼ÅÌ
/î÷ÕáÜéq¶Íȧ®Îîð0ô)òn%Z¥’Oªâëۓ~3ægÔr`$Ž9¿róÆg…w8졈>M½‰«á-×B›%gÁ4Þ –ÿãWÕe?Üf)­Í«š²Ìg’^]³Ñ½h9Ælš³ +a]°‰°®ö,N6 >GXR³£|xeØàmj±Yë×Ç+·Ÿ0‹ ³…“ý 0 ’«…4

Читайте также:  Корм gemon с ягненком и рисом

endstream
endobj
2620 0 obj>
endobj
2621 0 obj>
endobj
2622 0 obj>stream
H‰ÔV{

ÿ™1nɽÄÐqÛ¿™Bî”JaĸDµÆ4ÌȘٙ‘ëÊL¢²!·V[‘”ËzSÑÖ¦¢«-B»´¶]B¥(»²oá=ín½ï»ûß{ùý>çsÎsý=Ïy¾Ïs@ AÀƒðÕ^kFîaœQ ´siVT¡Å :)/ˆÉeð3¦ÊÐÝ
ŽÀÜ.B’ȽbLހìÍH~÷Ú ]Ì£á! ˆ”¨˜ÄÈîԜJ ìX6‹±õ›0ݝ ô?ÄüÙ°1†Ú˜Ú$ ¦ímÄæŠN»-ºÑ?cç›Äð˜þ² J1šÌe$𕕓˜}¦Æ2¸,Îú îcçµñyB–¶îKý¡|‹?¸² €Õ$ ”Õ1òvKï@;»k€·K[%ڎ±6ᄲ. ÊÍIp22 †Ì‰‘ØâB©?ôƒä?pHezi$àøvÓ@ˆ, Â.gé†èûþ*ýK„ŸT·Ó³‘Á¬ç­QœR‰ÆE(ÁI/cœÊº%+?“l$ß,üXsóƒcPé·8Žøe)Ô%â
ꋂXN ‘*¥â„”ԗ%Šç ¶QCM©‚¢úÂw
dÔ+–iI!C³9áï–.
1¸|NlÀlç0Y¨?’¢¬€Ô9ms_êíµÊÍËۋ¾]åîîáG÷XMFM˜¦v¶èûg@½ÅJv¶ÐšB…oWèb%¸R -u¹µµ]èÿ~â’?¾sDàÅû°÷¾’ƒ{–è8;…la)&&ž©PÜðmÜ@Ër³3]“òa+&çÎÈ/hïÓ ýºmxr÷éÃM™ÆO?
QF’ÜùDsúfȤé—![ŠÓª!bÒíO
º
B¬º[5dÒm.T×û¬{üÜÁàoAÅ©ú‡b2šÖ­9]¦û¼Å½z»/pxÐ@ÅÅèœÜœ§–ªª’mÐÚU§n6²zP1áHyêD…¬@留c­é{
¼û|cuå¯=üV(–ðƒ&³Ív,¾ûˆÙ˜È‘Zž*4Ùû˳êªÎÍm
·UäsîÖ՚]O4MÏ{0{!Êm퉕ÁFÆÔ¡€GùB—©éôôšÀŽiU&J8(Áo+ÅãNE.‰»‰‘O»p}ÚýG
­Ãÿ Æ0K¥®|Ä6¿¸ô]|
ÿß|fŠÿ63h7§@¥³!ʋDã„,”!BÙ”_hoeo¹3bƖL×JÀgH…Ê2h,5Æ«ëýyöP‚|ˆc ¢0¾N‚  )‰‘ùôLž©c®ÍèO;§©[š•ëÔ°,/]Ãîé®»¦yÄȵåxÚ¾ZÅx햫%Íû_œ=’¼_ÿîãÙßñ7µ…!ç™Cٓ¦Zmül¿kϊû.¸öLîzIÎ*&Q&ðÊ]އŒÌèèäH&NUøhT³‡‡$®5žö¥¿ºØ´y7ÐÝB“XÉ3éƒÍkè5_;¦5k¿º¾,n1+|½c‹}f®F_«eÜ˱mCNUá—ݐjZuX¥‹¥DMóWáQ=IÁü‰’Λ›³Ôϲp½Y1]ä´?‡¼†ò¶•Ž‰ÏCñYèJ”Ã&ºŒŒ,O0¾£!’a$-
VSÈ¿(RŽ•PÄÅ ¡

Å;Î2ûwç´Øé¿Î’Ÿ-]s+bìÍýV‡Ð*:gƈëÒÒZÝ/“ò=eŸS‰
?ºaF¦ÅizÓî> ŠÒžD$×V/¹enklq™uTm¯±2óØ+:éWý–Í ÿšXwªì´dñÔ£¨¥
“—^ø7_¾ß ùݺ…¦Ú>ݺ¸ã/ÒâëÃ~>ýý­àç,¯fúWõxµÙܞq¹œÔón|iKL¬ŒØ^
Ú£]®tÚì}¸J­Ò:Z’ºÏúÇ.a°Òƒp+tùÊX’RÄ9…²ÏîuÓ]¥ØThÁþ
NÏÿD+Ӛ@µj×?¨/÷x¨¶6ŽÏÆ½Œ“ш/{ŠÉ}܆RŠÉˆ9׉—¤1åLtQ®¡ƒœ(aŠêˆ8M.’]89ˆ.ˆÎI!g]œ.Ÿ÷¿÷}Ûÿì½Ö³ÖÞkíõ{¾Ïótš§Ÿ«ú¿À q ‚á‡`o ‚P»Ðâ
@‰yÀ£0Ën®à2@NÔ_†õ`„@1—}GuŠ-ÛìÇd1?¬û­•}k›¢Äù‹mՅm¬laBq
¢°¿‰jQƒð%M¤D4Ÿ§IÞAœk§ ­rŽ¢T?©»—½žè8y‡?8{q¶¡¯¢Ö4˜ÛC‹à؞ï&oQw!¾Œ-«àSlFNAôzP’žninÊTºPØÙe¯n&h&¥öÓ&؝#©¦ÐmãnëKt}Z¸ËÝ^FñŠC×ñ4`«ífEGõÃËç%³œ+Ã7(R~®Hà—.utVq’èq{¥(Ì`«&ýZûã5ø7h¢“)é¶æÄÁô´’sÝؐ½÷õ-’ó¯ìjòRŸՓΠ#WšN®¼ýÄÅ¡*’½6*/¶‹Ô”Þ gE͚žs ·™ÅÁúlw@p× àȳÄÈb–¼/?qp(€ÃæóM¼4J%OòªRºÜ¢7Zí¹ïõà-)ýµÀŠä(ÉUX˜+lTªRa‹
¸
3ŸÃÀás(4€„n_ƒ™õ–þt‹ý3Y×ì”#/ð»†V4zT¬¬­¨òFäZÿ`äù¦J#ó_ŽÙ3y†‰†ÌՖ½UºšmWîcn=Ó¼Ö·òPL·‹¸É«Õw¯³Çᬼ™˜
E’´»“×Û˾ËHŠˆxܵfNíàÉ£(wú‰eŠ)¯f4?¯ÌwˆòÐÞî ³(*ô’=Ž½Ì’€q7“f5=Ý l:”cb=;SlY{U®Ü}`ú^žf§ŠSž[FRHAÞn¥9z”¯&Ρ ÷Ò®è¢å…BÌuÛgå# ÎÕDum.Ü®çG
êŒïð¨Z¶ºu¿
ƒ’»vôFE_ŠYñöÓ|¹kJGéž -ÁìõÌ°19*Lté/þYhQ‰ó½@CD?2`@6 }Cýô ø@厨 Äåþ·7Bþ–!¿ñ²ÿ˜FýœVktNQ㕖‰ÄF³˜HB¡à7¾T=…óภ/ÇÁÌsG«µszé%íöJÛQ·zqÓ¥„)·‰Q[©5À£w[š5Èí‡èÃã)²Õ“Zu+‘ñøÉR#~å¬Þ8½ØCë)—ÌÃõGž5ߌü1«>äªÊˆþ_“ÇœÜLý&¶Zby
‘zjq¶¡+Öïƒ3VDõþ°íe:Š4sÃýV’•ø!·Da³Œƒ›ŸiŸ0diš“ ðð
»Áò¨ ¶‘)@ÒÈ=ªºfÔ»“Ý«ýÕ~Õm×ÿchڅ_iܾÆûþól$#¡(À¼iª9Ԇ^H£xpsèÏ^Fäç…ÄWQø‰)Í7]ãº9—/ìß¡^V™°™Ä‰ìDT.—Íý*wr9?ý/xùe‚a/Zª
Š
X f9&9âÞ—t¾a»uØÞ3_y…²D½º!aÁÌ=¾œp]‘»ˆ¼òÈð™—Ï#р8»Œ>3Ò3þPR>úmayël!¥ùêà“¿Ó®Ý…iE9ë2‘Ïx¶ÊªµòÂ’þæKšRn­Tˊ¥í¥“d”ÉÒA|¡XaÒÙXk·¥Ô“)¬ñ‡†“vGÆB̯tܸב
:—×ö`yÒMÔ?¢í¶WbŽ3ßÔØ3•>&Q§ŠåëR/
[CˆË÷UÚÂóµ¶ËŽìöžíÐn®$–IÍOÈYs&–`Ò_‡+.Åk)tóÓË}êïôʁw~D¦þ¶×gÿ.ÛíBíÛ{º0•A|Éw;WY¾9“w›ÝN”½à¸W#%X½.àmÙâ³æ¬ê‡&BXTA@nœà»ß?à-‰_8Vtª9qã€üǘ¹Š!¡£†Æ‰”éûÓ_‚%1Ø÷Cp´úO- PXlÅAªý8.EÉNcJW5^`ªNËNÝà‚@ì¢á’`”cŵ„Ña,æ‡`NÐ=ºo†C}Xôl=Á8Г;d
ƒÆ±æ{0=˜€¹êµ÷bŒŒüL율`ÿ0FH@Ôçi#Š‡1œsmÛúr«M–Žïãc=HfÄU,ßPZz¥îØ´¼6CRedŽý™ï9Æ;åg¤ä/-iTîEÌOWº¿lš¬ÕP¢jb]ì0‘œB˜¾h ,*›Š>â՟·Û€­ŒgÇïKn{Þ9À
ô0Zk|±dÌ·rôB_Dt;úT—o®+ý™RÐ}ü¦˜¦˜ÞÝ>‡Mj”³Žºç¥ÍFQÿí·kRµôèÁ©œvü‹0fë¶&“Žõ‡ê~Ò9S‰—½ÔJËØ7™?VŠ; ™ÇEŠNe¼þ5‚Ý—Õ—‚É+¡Ÿé
uM¾;×x?¾g6Æé‡ôâcÝٍ±ê¯;ryˆ a÷éä0 auÌ+½¨2ÏIHµ
î~a,‘ºô°=႓’28,àd+ýa€6ä«jšâ§™,6¤Pƒ”’¨«_XË×oo >@^­åäLØH³°¤m¤Ñ= Tªõ&ºµ•¶È œþóYñh¶WðÎãÎWf©å³>Ó¹’ ¸XÐbpHÏ-hPF”#€ hHÁõd½­_èùTmK÷/e>öõµjµÌ¯èɎB½ê/ë]]×ÖÀÑu!­}øî}}ÕM–¾¹¶ãO³ï¢±”éĝ)Ïû¸¯³Fu«:ìä=¿ê?¥ û.ÑzÅj¸ÞUÜ%Æ{Á²U†ÎfîuðÇ2Ι[·ýbq¯š‘:ޛnÊytflƒc,÷ɽ§FxÓ­Š%XaçTé@±47ùo®«¼¦+ÿkïsîx?”Š‘W”òh‚x…’Jn„ˆ÷#1T¢A‚!´L©64ÕøïQÏñÅ+n´4á+3¨¢Þ¦„–zt¨1ÚÏîž?·ùÚ¹ÿwÎ]眵Ïþ×Úëü뜜KuGŽš›¼vEóߔ•Üxôï¸È€
›úFnðU§«A¾®{Ò#Z};%ÖµáhÙÓï>¹x~Á¨Fk+V§¯‹?¸vWÅ΃¯mö¼™1µèödïG’òD´é8}{ai¿é wë?>zꠌõcw}Úá«5•Xš[Õ?äÛæ¢;È؀ý{»=Ã~ü×0N5[)‡¶-öj˜U4ǯL¨Þ¥O™‰p™gö_Š´w†ÊþDˆ1¦úª½ˆ[_„pk®—£`np»É펯ÇL„Û7Á×
éü§Ÿ6 +°­ðPÚâ0*ћñ2`9záv¢fÊ Xp#[&!Pԛ`®æjÆHªÍ-GÒpMð>ä£1º˜»Ü§a¾ÙK¯@~dìÀ>™$ƒK;UEKg^l*ŒsÒâÑZܒV¦©´¾A}´F–¢&à¸yF¦­ø±²EfË]„”%V¼Ul&¢+v㼤ÑJÇLûRÝ˜ÄQ›$X*M•¹?[BM,À;˜OÆ»P©^ÔIöjc8^¢šfó꛸,
¥­N4­MO³šg·à‘ŠRGµ“£±™¸‰ï¥¦tµRFœ‘ö%rKã§Ô,Ì!óÍûöJ[i«‚U0³Œ6Êk‹QÊù?ÄiI“L©”CºÔŽóõ0L¹Í5ŒD®çwÞMÝR¿nµ°^·Û=ŸËs°§q†7ÔÛªÀ7[Í-­„ 3b{ÀöŠ?rUãSüCžªô

•y*G¬ñ¥²/&’á Qx‹œ»ó9`¥RyW˜ Œ0=ª/{â1䙕HâÚ
2…¦£ÍF3ã1Øl¥þÎ0»ÐEv¦fGYñÔØcò)ûÑߤ„ºŠ+Ô£0i‚{ÄòïnïG±u‘ÚÙÃ,0çÄ|´d†Æ°‹ÞäÛùæ-UW¢½¯Ÿ*7):Ÿª
Í”È5“¨¼Pê´©=sÐÂ.eí”±çÐ!‰=º¿Ô­kB—Ν:vˆoÏW®Øc¢£”ÛD´kånê
iñ«æ͚¾Ð$¸q£†
ê׫[§v­š5œÛÒJíq§d¹¼áY^+ܝšS}ìÎæ‰ìŸÈòºx*å—>^W–ßÍõKÏDzŽû?ÏÄ=ÿç)õÝÐ-&Úåq»¼’“Ý®
10ƒöÂdw¦Ë{ßo§ûí%~»6íÐPpyšä&»¼’åòxSfä{²’y»òšI1Ñ(¬I³&-o°;¿‚»‹ßPÁž„r…€Ú$åmêNöx_p’W3ðê0OvŽwÀÀOr³ÐÐ̘h¯$½êㅻ§·n”ßIþi¼Ž$¯Ó?+¯:”¸Ê£+‹TÔج¨Z9îœì‘ÿa½Z`£ºŽè¼ûÞÛ݌×~^CvY֖˜Où¬)fƒ½ƒiˆ±1»®Ó¬ÁD€Û„ŠOD£ˆO¡-iDBmŠpžMÒÚTBFBiEÓª2( mSÚÒ&!h‘üzæ¾}Ëz¡…Vµ|vîÌÜÏܹ3wjG‚×È«Àºõæøo|‹Éóëâ»2µ>ՈNXçgÖ0vùÍÃMñLm€ ÌaŠP,iÄ°ðËpac³k‰‰¸©ìÀ‚~ÞïÉÞݚ`”%Éõ~ó¡à¢àZc}Sd˜´|k ¯¨(2`}HEQ¿Ñ̅¾`¢£¾¸·Œå[OLŒø’ŽÔTUözól·öŽÉM5Fçd6Ö¤u²%»s«qyÚ¯
[Œp0ý«ý°$ĞæñϚyd¬ž‡nøK(evâÕ%
o
ä^oê!oÐoÜ$œðÓOFJ:RWÈ{“¸ÉQ’4蝶YQa–—s€¸ëp¢°±Vò³«*·ô3¸Áëûè ø¶#QS
ç|¼{ú#´
ŒÙÝ·y?­òõQ¤º”aŠ$kÍجév4éáÉ âø-Ôk¢±¦§$ýŸëW][c*ãþƒz­ol66µÅýQ#™òmcËÎÖÏKëR-ÅVÀᦂ§zËÛâ,À¿Š£ë’
H5ØhÔÅUŸHØ-áSåTˆßöôÌÌÄGóZÈ%㿳ßíA K‰â™Þdƒý›%ɝa©=™5#ùù#øæ6T¬•ˆÆ–6Ã5BÃee± ?f$Ž~«{UÐï
j¢Içøû­“{|fìå6±V©AhZÔTv7õF”ÝÍmñ/‘wK¼O(¢.¹(Ñ;ºø€÷³”
–²?3¨oȊ>á‘ý}¢n©Õ¤@ò«û’2#Shu¿°e^G& ÓlYDÊøoŠº–xfÈÄJTÉ ‘;0¥•^ú|Óp‰WJ2ÿ†+¬sK8À[­§øÌ_u£W»ø:5A×Lƒ|Ÿö”…ÐÿðÍ ûD˜øÓt ðP 4~`–ÏMèkßâ9¨{©ÝýêÐϒWo¥)À´ƒÚGT®m¤ Ú
Ìc½Yê$*G{
teîIè{ÖºÌzô›”ûµbÜFꆾüÃ@¾{/ù@sÈ‹0ÏQ¶´Q=Í{µ®¡½v,FûsÐl­]
ù2´ 9óE¶V£‡öø&íÑ@ãnñôρÐ‚Üëæ€ú¸/æ,S/(>å ÞT¨Wk¡BèÇH`ß¼ggOl?Ûôocû2aÛ’Á¶Š;¶Ý‘…5ê,yVÛS{=(ÎÑõ°uí «¢÷šŒý}„µNšèždý6.ÖߢÙà=À žó íToPº
׫ˆ›Nª3 ˜mÝߤI®=†ýÂßT
Û{ˆ…©è×,ÇwÒdí2¡axˆþœö|ƒ³o­ƒß¯zÈúsÔ10Ï pãÇcýjöŸ»Ò:܃¾W {؈™Œ‡~ŒaŒáñXçQ^Ã>òÊ8ö€™RçãàaÒÿÇ$Æべ ¯û*ðsàqà{ÜóŽCÿɰ㎎MŽŽ
ÿˆ’³|ŽáŽ1;g~(ž¦Ý@!P‰’)”£¯Ì>G¶™sçæØâ˜q(ô%vÜ+×xŸS4¨WʵerleÐ2Ž}¦jDî¡LҎYÛו6D99’êØÃù)sTí¢öŸ»C_¤éa
A·TÓfÐJõâ¿í’@çÂ?‡d^Ó¾O‹$܃T‰³äÜ}-‹îg¸‡”õ˜o¾,ÑÎÑk’‰)ڐ¢ë=Ö½G¼`ÃigÒl(ƒ¶Ž)#S÷ßÊÿˆóz=ößô!Ë҆èì•ÜW¦~‡BÞtåž
e¿§Kéw¯ /âæð¬Á÷k„æjƒ´P+ó.ù
Ì]­uÑ|ŒSñ¥ö’º‚Ž¸zèêÎk‰óô”ƒçݐŽ£ì˜»;–$uâõ”s Ç¡2§ÂÖd^…­?ʜ[Ã6¥0×¾Ÿe} y7ç9ñšŽËשD½™ŸYqšŸó1Λ—tÓTmÉqòcÆq­áýËû±U擼ç ësúgÓôøcÔ/ŽYÈ{øµ9y
Ì BÐÿ”uàÆysÍÜkµ»ž³ÚÕ%V;öùS×.ÐëÖ Qjõ¦kjˆf¦î²”§–²ŸôsTœ®£!Z–ºÏBOµ£¨áv-õó/4A¿.ﶙÒ^ÎCÎÁjÜ{¥¨ãÿ°nkùôŒú‘Š¼d9b¤‰uš‡Æª»„6©‡¬ß©ûäU‡)¡V ‡1>› *Öë©cHÎÇ}@YÆö»4Ä’ß
àqVνÌgïºM9@©~÷Q+ú“{
É{|?Me?ȱ›QW0—»‚ò5A©>!9ækx/HàÌðEª6×òœ®å2fså˜YÖmO>…ú4ë‡äZ
Tã S‰Þj]•ïŠ|z=KÓÕzí”÷»P£ÊP/Põ#`±éµyY«%µnÉz¿MÖóÑz5­”ï Ö¹h²«Œ¦1´ tIªRßÀÄÛ»ô×D÷øpç ¢ÀßÅ©:˜^€~;ßIɊmªÄ{Ô*u-ô¡8%Ž‹SV¿Õ÷é)õ8¿ãPÛP¿Ï 6ÎG
__ý†âê¯Ñžù!`Þ~›(WË¥Nõú̈́nƝÃG gìʋ oÒõ—´NÄûà¿( m}¨§:åÇÔ%nQ—kjò|ëu9?c“õe‰#¨›—RcS¶:¸—Í[ñ¶»‡½ÒÖL;ÙÆ{ØÇsð¼rúhåYM‡›Ä^ê‹÷Ñ÷K´U9jTRL¹Lá’Ô i/Є›­LÓfÓπíhW‚žŽÛ > v`îÓ ‘øT`ˆEˆgPÈû_9ºLðZ÷’gB÷Y’Gðo£Ö Ê
ìáÆHs;ÍÁzs´ÖI†z5pm£B÷*TK!ŸŒqY¼îÃ=÷6M½Ÿ=÷ƒò.M—>´y=>(8w¹>ÿ¿æ{Pà|·OJ®â>–1Dc”óÖEÐVå

Источник

АДМИНИСТРАЦИЯ

САРАТОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ПАМЯТКА

по охране труда

и пожарной безопасности

в период проведения весенне-полевых работ, заготовки кормов и уборки урожая.

2020 год.

Требования к пожарной безопасности

в период проведения весенне-полевых работ,

заготовки кормов и уборки урожая

Общие положения

  1. До начала полевых работ все задействованные в них лица должны пройти противопожарный инструктаж, о соблюдении требований пожарной безопасности.
  2. Соблюдать нормы наличия средств пожаротушения и содержать средства пожаротушения в готовности, обеспечивающей возможность их немедленного использования.
  3. Временные полевые станы необходимо располагать не ближе 100 м от хлебных массивов, токов, лесных массивов и т.п. Площадки полевых станов и зернотока опахиваются полосой, шириной не менее 4 м и отводятся оборудованные места для курения с надписями «Место для курения». Курить и производить работы с применением огня в хлебных массивах и вблизи них а также возле скирд соломы и сена запрещается.
  4. Заправка нефтепродуктами и проведение газо-электросварочных работ в полевых условиях должны осуществляться на специальных площадках, очищенных от сухой травы, горючего мусора и опаханных полосой, шириной не менее 4 м или на пахоте, на расстоянии 100 м от токов, стогов сена и соломы, хлебных массивов и не менее 50 м от строений. Заправка должна производится только топливозаправщиком при заглушенных двигателях. В ночное время заправка машин топливом запрещается.
  5. Ремонт комбайнов и устранение отказов и неисправностей в период эксплуатации производить в дали от хлебного массива на расстоянии не менее 30 м, опахав его вокруг полосой не менее 4 м.
  6. Радиаторы двигателей, валы битеров, соломонабивателей, транспортеров и подборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин должны своевременно очищаться от пыли, соломы и зерна.

Запрещается:

–     работа тракторов, самоходных шасси и автомобилей без капотов или с открытыми капотами;

–   применение паяльных ламп для выжигания пыли в радиаторах двигателей;

–   сжигание стерни, пожнивных остатков и разведение костров на полях;

–   выжигание травы, сжигание мусора на земельных участках, непосредственно примыкающих к лесам, защитным и озеленительным лесным насаждениям, без согласования с лесхозами и постоянного наблюдения;

–   оставлять промасленные или пропитанные бензином, керосином или иными горючими веществами материалы (бумагу, ткань, вату и др.) в не предусмотренных специально для этого местах.

Меры пожарной безопасности при уборке зерновых

и заготовке кормов

  1. Перед созреванием колосовых, хлебные поля в местах их прилегания к лесным массивам, степной полосе, автомобильным и железным дорогам должны быть обкошены и опаханы полосой, шириной не менее 4 м.
  2. Уборка зерновых должна начинаться с разбивки хлебных массивов на участки площадью не более 50 га. Между участками должны делаться прокосы шириной не менее 8 м. Скошенный хлеб с прокосов немедленно убирается. Посредине прокосов делается пропашка шириной не менее 4 м.
  3. В непосредственной близости от убираемых хлебных массивов необходимо иметь наготове трактор и плуг на случай пожара.
  4. При эксплуатации уборочных комбайнов и кормоуборчных машин необходимо проверять наличие надежность крепления электропроводов и их защиты в местах возможных механических и тепловых повреждений. Контролировать крепление вращающихся частей во избежание возникновения трения, не допускать перегрева подшипников и своевременно их смазывать. Систематически наблюдать за комбайном, машиной и особенно за их следом, чтобы своевременно обнаружить начало загорания и принять меры к тушению.
  5. Тракторы, работающие с тросовыми волокушами на сволакивании соломы, должны иметь тросы длиной не менее 12 метров (от серьги трактора до волокуши).
  6. При возникновении пожара при уборке урожая необходимо:
Читайте также:  Корма супер премиум и премиум класса

а) на хлебных массивах – принять меры к тушению огня имеющимися средствами пожаротушения, а также забрасыванием мест горения землей. Для ограничения распространения огня по хлебному массиву зону горения необходимо опахать. Место опашки надо выбирать с учетом скорости распространения огня и направления ветра.

б) на уборчных агрегатах (комбайны, косилки, тракторы), принять меры к тушению и выводу агрегата из хлебного массива. Солому из соломокопнителя можно выбрасывать только после вывода агрегата из хлебного массива.

Меры пожарной безопасности при хранении

грубых кормов

  1. Скирдование сена, соломы допускается на расстоянии не ближе:

–           15 м от воздушных линий электропередач;

–           20 м от дорог;

–           50 м от зданий и сооружений.

  1. На расстоянии 5 м от края скирды производится опашка шириной не менее 4 м.
  2. Две скирды располагают на расстоянии 20 м друг от друга. Вокруг них на расстоянии 15 м производится опашка шириной не менее 4 м. При этом площадь основания одной скирды не должна превышать 300 кв. м, а штабеля прессованного сена и соломы – 500 кв. м.
  3. Своевременно проводится уборка территория складирования от отходов грубых кормов.

Меры пожарной безопасности при проведении

выжиганий сухой травянистой растительности

Сообщается, что в настоящее время требования к мерам пожарной безопасности при проведении выжиганий сухой травянистой растительности установлены пунктами 72(1), 72(2) и 218 Правил противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25.04.2012 № 390.

Вышеуказанными правилами противопожарного режима сплошные площадные выжигания(за исключением земель сельскохозяйственного назначения и запаса) разрешено проводить в безветренную погоду при условии, что:

  1. Участок для выжигания сухой травянистой растительности располагается на расстоянии не ближе 50 метров от ближайшего объекта защиты;
  2. Территория вокруг участка для выжигания сухой травянистой растительности очищена в радиусе 25-30 метров от сухостойных деревьев, валежника, порубочных остатков, других горючих материалов и отделена противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 1,4 метра;
  3. Лица, участвующие в выжигании сухой травянистой растительности, обеспечены первичными средствами пожаротушения.

Не допускается проведение выжиганий на:

  1. На территориях с действующим особым противопожарным режимом;
  2. На земельных участках, находящихся на торфяных почвах;
  3. На землях запаса и сельскохозяйственного назначения (за исключением рисовой соломы).

Одновременно на землях сельскохозяйственного назначения и землях запаса допускается уничтожение сухой травянистой растительности, стерни, пожнивных остатков путем сжигания при условии соблюдения и землях запаса», принятым по согласованию с Минприроды России и Минсельхозом России и зарегистрированным в Минюсте России 04.03.2016 (регистрационный № 41317).

Первичные средства пожаротушения, которыми

должны быть оснащены уборочные агрегаты и автомобили

  1. Уборочные агрегаты и автомобили должны быть оборудованы исправными искрогасителями и иметь отрегулированные системы питания, зажигания и смазки. Прокладки во фланцевых соединениях коллектора и выхлопной трубы не должны иметь разрывов и других повреждений.
  2. Первичные средства пожаротушения:

–         2 огнетушителя;

–         2 штыковые лопаты;

–         2 метлы;

–         ведро;

–         кошма;

–         ящик с песком;

–         емкость с водой.

Средства пожаротушения, которыми должны быть

оснащены объекты сельхозназначения

  1. Объекты сельхозназначения (пункты приема, хранения и переработки зерна, машинно-тракторные мастерские, склады и пункты заправки ГСМ, полевые станы) должны быть оборудованы укомплектованными противопожарными щитами:

–   2 огнетушителя;

–   3 багра;

–   2 лопаты;-

–   2 лома;

–   2 топора;

–   2 ведра;

–   ящик с песком.

–   емкость для воды должна иметь объем не менее 0,2 куб.м. Возимая емкость должна комплектоваться ведрами.

Охрана труда при весенне-полевых работах,

на заготовке кормов и уборке урожая

Общие положения

  1. Рекомендуется при отсутствии или истечении сроков действия предыдущей провести аттестацию рабочих мест по условиям труда согласно действующему законодательству.
  2. К работе допускаются лица, прошедшие инструктаж по технике безопасности и обученные безопасным приемам и методам выполнения работ.
  3. Все уборочные агрегаты, транспортные средства снабжаются медицинскими аптечками и питьевой водой.
  4. Движущиеся и вращающиеся части машин и механизмов ограждаются защитными кожухами.
  5. Разрабатываются безопасные маршруты движения сельскохозяйственной техники и доводятся до всех участников работ. Вблизи оврагов и опасных мест проводятся контрольные борозды.
  6. На полевых станах неукоснительно соблюдаются санитарно-гигиенические правила (при приготовлении и раздаче пищи, обеспечении доброкачественной питьевой водой, моющими и дезинфицирующими средствами и т.п.)
  7. Временные места отдыха и приема пищи в поле выбираются не ближе 20 м от дорог и обозначаются вешками высотой не менее 2,5-3 м и должны быть оборудованы навесом и грозозащитой.
  8. Участники работ обеспечиваются сертифицированной спецодеждой и обувью.
  9. Участники работ должны пройти обязательный медицинский осмотр за счет работодателя.
Читайте также:  Корм для щенков грандорф с ягненком

Техника безопасности при работе комбайнов

  1. Комбайны обеспечиваются резаками, чистиками, щетками, специальными крючками и деревянными лопатами для очистки режущего аппарата, решет, молотильного барабана и др. агрегатов, а также для проталкивания зерна к шнеку бункера.
  2. При работе комбайна запрещается:

–           работать на комбайне при ослабленном креплении сборочных единиц и агрегатов;

–           работать с двигателем, у которого подтекают топливо, масло и вода, происходит пропуск выхлопных газов в соединениях выхлопного коллектора с двигателем и выхлопной трубой;

–         проворачивать рабочие органы при включенном сцеплении;

–         при движении под уклон выключать коробку передач;

–       при движении комбайна допускать, чтобы посторонние лица находились на нем, вблизи него, особенно впереди режущего аппарата или позади копнителя;

–      проведение различных регулировок, ремонт и т.д. на ходу или при работающем двигателе;

–       производить работы под комбайном или поднятой жаткой до тех пор, пока они дополнительно не будут укреплены надежными подставками;

–       отвертывать гайки болтов крепления дисков ободов колеса, пока есть давление в шинах.

Техника безопасности при сволакивании и скирдовании соломы

  1. Лица допускаемые к работе в качестве скирдоправов, должны пройти медицинский осмотр и иметь разрешение врача для работы на высоте. Подростки моложе 18 лет к работе на скирдовании и стоговании не допускаются. Скирдовать разрешается только в светлое время суток и при силе ветра не более 10м/с.
  2. Рабочие на скирдовании обеспечиваются рукавицами и защитными очками, исправным инструментом, приставными или веревочными лестницами.
  3. При подаче соломы тракторным стогометателем на скирду, скирдоправ должен находиться на расстоянии не ближе 3 м от грабельной решетки. Задние колеса стогометателя, для увеличения поперечной устойчивости агрегата, расставляются на максимальную ширину.

         Запрещается:

–                     нахождение рабочих во время сволакивания соломы на пути движущейся копны и на движущейся массе, под решеткой стогометателя во время подачи на скирду соломы;

–                    передвижение стогометателя с грабельной решеткой, поднятой на высоту более 1,5 м;

–                     использование стогометателя для подвоза соломы к месту стогования.

Техника безопасности при силосовании кормов

  1. К работе по трамбованию силосной массы в траншеях, буртах и курганах назначаются трактористы только 1 и 2 –го класса.
  2. На расстоянии 1 м от края траншеи, со стороны разгрузки транспортных средств, устанавливается предохранительный брус.
  3. Запрещается:

–         производство работ по закладке силоса в темное время суток;

–         устройство силосных траншей в непосредственной близости от колодцев и водоемов с питьевой водой и под линией электропередач;

–         использование для трамбовки массы пропашных колесных и гусеничных тракторов.

Техника безопасности при послеуборочной обработке зерна

  1. Все вращающиеся и движущиеся части зерноочистительных и других механизмов должны быть ограждены, машины с электроприводом заземлены.
  2. Завальные ямы для зерна оборудуются предохранительными решетками.
  3. Для очистки норий в приямках назначаются не менее 2-х рабочих.
  4. Рабочие обеспечиваются деревянными лопатами для подачи зерна к транспортерам, а персонал, обслуживающий зерноочистительные машины, специальными щетками и скребками.

Запрещается:

–     нахождение рабочих в бункере-накопителе и бункерах активного вентилирования;

–     хранение на току горючих и взрывоопасных материалов;

–     использование на току открытых электроламп без герметичной арматуры;

–     отдых рабочих на транспортной ленте или на насыпи зерна.

СКАЧАТЬ

Источник