Воды и только море за кормой

Морскую болезнь вызывают у меня люди, а не море. Но, боюсь, наука еще не нашла лекарства от этого недуга.

Альберт Эйнштейн

­

Когда долго смотришь на море, начинаешь скучать по людям, а когда долго смотришь на людей – по морю.

Харуки Мураками, “Слушай песню ветра”

­

Только благодаря ветру свободен парусник в открытом море.

Антуан де Сент-Экзюпери, “Военный летчик”

­

— Стоишь на берегу и чувствуешь солёный запах ветра, что веет с моря. И веришь, что свободен ты, и жизнь лишь началась. И губы жжет подруги поцелуй, пропитанный слезой.
— Я не был на море…
— Ладно, не заливай… Ни разу не был на море?
— Не довелось. Не был.
— Уже постучались на небеса, накачались текилой, буквально проводили себя в последний путь. Хм… А ты на море-то не побывал.
— Не успел, не вышло.
— Не знал, что на небесах никуда без этого?
— …
— Пойми, на небесах только и говорят, что о море. Как оно бесконечно прекрасно. О закате, который они видели. О том, как солнце, погружаясь в волны, стало алым, как кровь. И почувствовали, что море впитало энергию светила в себя, и солнце было укрощено, и огонь уже догорал в глубине. А ты? Что ты им скажешь? Ведь ты ни разу не был на море. Там наверху тебя окрестят лохом.
— Что ж теперь поделаешь…

“Достучаться до небес”

­

Женское сердце подобно морю: оно глубоко, бурно и скрывает на дне жемчужины. Буря на море опасна, но она таит в себе нечто возвышенное, вселяющее сладкий трепет. Что всего ужаснее и невыносимее на этом море, это – штиль.

Мориц-Готлиб Сафир

­

Море и небо — два символа бесконечности.

Джузеппе Мадзини

­

Море и любовь не терпят педантов.

Александр Грин, “Алые паруса”

­

Женщина знает лицо любимого мужчины так же хорошо, как моряк знает открытое море.

Оноре де Бальзак

­

— Я не ем рыбу.
— Почему?
— Рыбы писают в море.
— Как и дети.
— Детей я тоже не ем.

“Близость”

­

Жила-была волна и любила утес, где-то в море, скажем, в бухте Капри. Она обдавала его пеной и брызгами, день и ночь целовала его, обвивала своими белыми руками. Она вздыхала, и плакала, и молила: «Приди ко мне, утес!» Она любила его, обдавала пеной и медленно подтачивала. И вот в один прекрасный день, совсем уже подточенный, утес качнулся и рухнул в ее объятия.
И вдруг утеса не стало. Не с кем играть, некого любить, не о ком скорбеть. Утес затонул в волне. Теперь это был лишь каменный обломок на дне морском. Волна же была разочарована, ей казалось, что ее обманули, и вскоре она нашла себе новый утес.

Эрих Мария Ремарк, “Триумфальная арка”

­

— У всех лето, море, солнце, воздух и вода — один я в царстве раскалённого бетона и душного асфальта! Что это за жизнь?!

“Возвращение блудного попугая”

­

— Думаешь, мы действительно будем сидеть на облаке и говорить о море?
— Да, я твёрдо в это верю.

“Достучаться до небес”

­

Я нашел ее — вечность. Это солнце, слившееся с морем.

Артюр Рембо, “Полное затмение”

­

Вы не сможете пересечь море, просто стоя и вглядываясь в воду. Не тратьте время на напрасные желания.

Рабиндранат Тагор

­

Есть такие мгновения в жизни — самые приятные, — ими лучше всего наслаждаться одному: первая секунда, когда входишь босиком в холодное море, когда читаешь некоторые книги, когда утром видишь, что за ночь выпал снег, когда просыпаешься в день рождения… Есть и другие мгновения — их чудо можно ощутить, лишь глядя другому в глаза.

Пенелопа Лайвли, “Чтоб не распалось время”

­

Воображение свободно, как птица. И просторно, как море. Никто его не остановит.

Харуки Мураками, “Страна Чудес без тормозов и Конец Света”

­

Делать добро дуракам — все равно что лить воду в море.

Мигель де Сервантес

­

Вечером гулял по безлюдному берегу моря. Это было не весело и не грустно — это было прекрасно.

Винсент Ван Гог

­

Когда так много позади
всего, в особенности — горя,
поддержки чьей-нибудь не жди,
сядь в поезд, высадись у моря.

Иосиф Бродский

­

Жизнь – это как волны в море. Одна несёт вверх, другая вниз.

Франсуаза Саган, “Немного солнца в холодной воде”

­

Надо быть морем, чтобы принять в себя грязный поток и не сделаться нечистым.

Фридрих Ницше, “Так говорил Заратустра”

­

Любите друг друга, но не превращайте любовь в цепи. Пусть лучше она будет волнующим морем между берегами ваших душ.

Джебран Халиль Джебран

­

Море и покой. Свобода и музыка. Что ещё нужно человеку?..

“Объяснение в любви”

­

Огонь, женщина и море — три бедствия.

Эзоп

­

Что такое счастье? Это белый песок, это лазурные небеса и соленое море.

Фредерик Бегбедер, “99 франков”

­

Как приятно, когда есть с кем поговорить, кроме самого себя и моря.

Эрнест Хемингуэй, “Старик и море”

­

Я тоже свалился в мечту, как в море.
И меня унесло волной.

Эрик Орсенна, “Долгое безумие”

­

На берегу моря пережевываю свои давние и свежие обиды. И тут же чувствую, до чего смешно заниматься собой, когда перед глазами зрелище такой широты.

Эмиль Мишель Чоран, “Попытки забыться”

­

И раз! — море поднимается, и два! — оно опускается; это так приятно — плевать на всё.

Жан-Поль Сартр, “Дороги свободы”

­

Я смотрю на себя, как на ребенка, который, играя на морском берегу, нашел несколько камешков поглаже и раковин попестрее, чем удавалось другим, в то время как неизмеримый океан истины расстилался перед моим взором неисследованным.

Исаак Ньютон

­

Если умелый огонь разводит — на дне моря загорится, а неумелый возьмется — не загорится и на суше.

Лакская пословица

­

Лодке в гавани безопаснее, чем в море, но она не для этого строилась.

Бодо Шефер

­

Спокойное море не каждому по плечу. Одни воспринимают штиль как внутренний покой, другие – как застой.

Даниэль Глаттауэр, “Все семь волн”

­

Море не знает милосердия. Не знает иной власти, кроме своей собственной.

Герман Мелвилл, “Моби Дик”

­

Чтобы родить искру, надо впитать море света.

Василий Сухомлинский

­

Время, как море, развязывает любые узлы.

Айрис Мердок, “Море, море”

­

Влюбленным и маньякам море по колено, все они одинаковы и со всеми бессмысленно спорить.

Мариам Петросян, “Дом, в котором…”

­

Для поэта жемчужина — слеза моря, для восточных народов — окаменевшая капля росы; для женщин — драгоценный овальной формы камень с перламутровым блеском, который они носят, как украшение; для химика — соединение фосфорокислых солей с углекислым калием, и, наконец, для натуралиста — просто болезненный нарост, представляющий собою шаровидные наплывы перламутра внутри мягкой ткани мантии.

Жюль Верн, “20 000 лье под водой”

­

Быстрая вода до моря не доходит.

Лакская пословица

­

Море не отталкивает от себя ни одной реки.

Томас Фуллер

­

Вид моря производит всегда глубокое впечатление; оно — воплощение того бесконечного, которое непрестанно привлекает мысль и в котором она непрестанно теряется.

Анна-Луиза Жермена де Сталь

­

…и принцесса от злости повесилась на собственной косе, потому что совершенно точно сосчитала, сколько зёрен в мешке, сколько капель в море и сколько звёзды на небе. Так выпьем же за кибернетикэ!

“Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика”

­

Солнце, ветер и море — что может быть лучше! И скромная обитель, куда так приятно вернуться.

Агата Кристи, “Трагедия в трех актах”

­

Если море тебя печалит, ты безнадёжен.

Федерико Гарсиа Лорка

­

Беззащитный человек утопает в море. Хоть улыбка на лице, а какое горе!

“Маленькая Вера”

­

– Эта песня о бедном рыбаке, который поплыл из Неаполя в бурное море. А его бедная девушка ждала на берегу, ждала-ждала, пока не дождалась. Она сбросила с себя последнюю одежду и… тоже бросилась в бурное море. И сея пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли.

“Формула любви”

­

Море — это вечное движение и любовь, вечная жизнь.

Жюль Верн, “20 000 лье под водой”

­

Человеческое сердце может вместить лишь определенную меру отчаяния. Когда губка насыщена, пусть море спокойно катит над ней свои волны — она не впитывает больше ни капли.

Виктор Гюго, “Собор Парижской Богоматери”

­

Есть зрелище более величественное, чем море, — это небо; есть зрелище более величественное, чем небо, — это глубь человеческой души.

Виктор Гюго, “Отверженные”

­

Когда я сижу у моря и прислушиваюсь к волнам, с плеском разбивающимся о берег, я чувствую себя свободным от всех обязательств, и народы всего мира могут без меня пересматривать свои конституции.

Генри Дэвид Торо

Источник